According to previous speculation, these strands were gases that had been blown out by an explosion in the galaxy.
根据先前的推测,这些气体束是在一次星系的爆炸中炸出来的。
Ultraviolet radiation and violent stellar winds have blown out an enormous cavity in the gas and dust enveloping the cluster.
紫外线和猛烈的星际风,在气体以及包裹星群的灰尘上吹出了一个硕大的洞。
The oven burners reignite automatically if blown out.
烤炉的火如果吹灭了会自动再点燃。
When poor people lived there, their candles would be blown out and they would shiver with cold in the dark.
穷人住在那儿的时候,他们的蜡烛会被吹灭,他们会在黑暗中瑟瑟发抖。
Some situations may be blown out of proportion.
有些情况可能会被小题大做。
As soon as the book appeared, it was just demolished, it was blown out of the water.
这本书一上市,它的理论就被驳倒,而后真相浮出水面。
Her body has set off car alarms, interrupted the TV signal and blown out light bulbs.
她的磁性身体曾触发过汽车报警器、扰乱过电视信号、烧断过电灯泡的灯丝。
Find a time when the team lost a tough one or got blown out and look at how they responded.
找到的时候,德国队是艰难的一年,或有夸大了,看看他们如何回应。
They insist that the threat posed by foxes to other animals has been blown out of proportion.
他们坚持认为狐狸对其他动物造成的威胁被夸大了。
Windows from dozens of nearby buildings were also blown out and shards of glass littered the area.
附近几十座建筑的玻璃都被震碎,碎玻璃散落四处。
Steve is basically making the case that the problem is being blown out of proportion by the media in the audience.
乔布斯在把焦点转移到问题是由台下就坐的媒体炒作出来的。
The Best Western hotel, the newest in the city, has lost its back half entirely and all its windows are blown out.
市里最新建起的BestWestern酒店背面几乎全毁,所有玻璃窗都被震碎。
What's actually a simple task may get blown out of proportion, to the extent it becomes subconsciously intimidating.
而事实上的简单任务可能会被我们过度夸大到潜意识里恐惧的程度。
These my lamps are blown out at every little puff of wind, and trying to light them I forget all else again and again.
我的几盏灯都被一阵阵的微风吹灭了,为想把它们重新点起,我屡屡地把其他的事情都忘却了.
The wind blown out of the window with unbridled past, when the night comes, empty room can clearly feel his heart beating.
窗外的风肆无忌惮的吹散着往事,当黑夜来临的时候,空旷的房间内可以清晰的感受到自己的心跳声。
Most Windows in the modern-looking building where he resided appeared to have been blown out from the force of the explosion.
他生前居住的具有现代风格的建筑中,大多数玻璃窗似乎被猛烈的爆炸震碎。
They took their precaution, ran through their steps, and five minutes later the windows were blown out, people were blown across the hall.
她们紧急进行预防准备,5分钟后,窗户都被刮开了,人们都被大风刮得在走廊里到处乱跑。
Normal couples go through similar things everyday, but since this program involves celebrities, it is usually blown out of proportion.
一般的伴侣每天过的日子都很相似,但是由于这个节目涉及到明星,所以它是不同于常规的。
He's influenced by things—by music, by poetry, by writing—that came long before the 1960s. He wasn't born just full blown out of that moment.
迪伦受到的影响来自六十年代之前,包括音乐、诗歌、文学,他不能说是时代的产物,而且1969年之后很久很久,他都一直在创作、思考、发表美妙的作品。
Much has been said of the unique difficulties in the capital, where problems are all too often blown out of proportion by the media and fans.
为首都球队效力的困难之处早就被说过无数遍,因为在这里,只要有一些小问题的出现立刻就会被媒体和支持者们无限放大。
Without the continued ECB intervention, Italian bond yields would have probably blown out into the double digits, European debt traders tell Fortune.
欧洲债券交易员告诉《财富》杂志(Fortune),如果没有欧洲央行的持续干预,意大利债券收益率可能早已升至两位数。
In one of my favorite shots, I focussed on a chess board with a very shallow depth of field, and lit up the subject's face so much that the highlights are all blown out.
在我最喜欢的一张作品中,我把焦点对在棋盘上,用非常浅的景深,并把主体的脸照得非常亮以至于高光处严重过曝。
Four more bodies lay at the other end of the pipes. All black men, one had his brains blown out, another man had been decapitated, his dreadlocked head lying beside his torso.
排水管的另一端还有四具尸体,全是黑人,一个人的脑袋被打爆了,另外一个人长着骇人长辫的脑袋被削了下来,滚落在尸体旁边。
Footage showed two gutted cars and a deep crater on a debris-strewn street lined by bare trees, and a red brick schoolhouse with its windows blown out and roof partly ripped off.
录像中,烧毁的汽车,被炸出来的深坑,碎片狼藉的大街,还有光秃秃的树,红砖砌成的校舍里,窗户被炸坏,房顶也有一部分被炸掉。
This was a modern interpretation of Shakespeare's Romeo and Juliet, but it was blown out of the water by Baz Luhrmann's striking modern reimagining of the star-crossed lovers tale.
这是一部当代版的罗密欧与朱丽叶,巴兹鲁曼用显著的现代风格重新演绎了一个悲催的爱情故事。
Although the prime minister, Jens Stoltenberg, and his cabinet members were unharmed, the Windows of his 20-storey headquarters were blown out and its entrance lobby was flattened.
尽管首相延斯·斯托尔滕贝格(Jens Stoltenberg)和他的内阁成员安然无恙,20层高总部的窗户还是被炸毁了,门厅进口也被夷为平地。
Although the prime minister, Jens Stoltenberg, and his cabinet members were unharmed, the Windows of his 20-storey headquarters were blown out and its entrance lobby was flattened.
尽管首相延斯·斯托尔滕贝格(Jens Stoltenberg)和他的内阁成员安然无恙,20层高总部的窗户还是被炸毁了,门厅进口也被夷为平地。
应用推荐