Mt. 9:3 And behold, some of the scribes said within themselves, This man blasphemes.
太九3竟有几个经学家心里说,这个人说僭妄的话了。
But anyone who SINS defiantly, whether native-born or alien, blasphemes the Lord, and that person must be cut off from his people.
但那擅敢行事的,无论是本地人,是寄居的,他亵渎了耶和华,必从民中剪除。
But anyone who SINS defiantly, whether native-born or alien, blasphemes the Lord, and that person must be cut off from his people.
但那擅敢行事的,无论是本地人,是寄居的,他亵渎了耶和华,必从民中剪除。
应用推荐