I will take responsibility for my thoughts and not put the responsibility or blame on others.
我将对我的想法负责,不会把责任推给其他人或是责备他人。
Don't put the blame on others - Usually, when we put the blame on others, we would be blind of our own mistakes.
不要责备他人-通常当我们责怪他人时,我们容易对自身的错误视而不见。
Therefore, when we suffer setbacks, disturbances, or grief, let us never place the blame on others, but on our own attitudes.
因此,当我们为挫败、艰困或悲痛而受苦时,让我们不再责难别人,该为此负责的是我们自己的态度。
Others think Mr Karzai is just talking from the heart, and remains enraged by the blame heaped on him during last summer's election which he genuinely believes he won outright in the first round.
其它人则认为卡尔扎伊先生的言论是发自内心的,他对去年夏天大选堆积的对他的指责仍然很愤怒,他真诚地相信他在第一回合中胜出了。
Some in the medical community blame the "disease" on psychotic delusion, but others say the symptoms are very real.
一些医疗机构的专家认为,这种疾病只是精神病患者的妄想而已,但其他人却说这些症状非常的真实。
Stress may be the blame for these things as well as many others. Putting a stamp on stress early into the game, can help you in finding ways to manage it before it gets out of hand.
压力也是其它这类问题的制造者,所以及早了解压力能帮助你在它失控之前找到方法控制它。
Anger can cause you to blame others for your problems and you may feel like getting revenge on those that have mistreated you.
愤怒可能会让你把自己的问题归咎于他人,你可能会想着去报复那些曾经没有好好待你的人。
We can blame the state of our lives on others, society, or our environment, but we will never be free unless we take responsibility for own freedom.
我们将这种生活状态归咎于我们周围的人、社会或者环境,然而,我们将永远得不到自由,除非我们能为我们的自由负责。
For example, some scientists attribute environmental deterioration to a series of natural factors, while others place the blame solely on inappropriate human behavior.
例如,一些科学家把环境的恶化归结为一些自然因素,而另一些人把责任都推在人类不适当的行为上。
Don not always blame your own failure on others. Sometimes you yourself are to be blame.
不要总把失败归咎于他人,有时该怪你自己。
Thus, when handling with matters, do not blame fault on others or see others as being wrong, bad or inappropriate.
与人相处,不知道自己的缺失,是一件很危险的事,故凡事不要总是指责别人的不对、不是、不好或不应该。
According to the tone in the 'Column of Apology', the author was still trying to blame his responsibility on others.
根据音调的'栏中的道歉',作者还试图对他的责任归咎于他人。
In addition to the dead, the explosion left 79 others wounded, and set nearby cars on fire, leading officials to conclude initially that a car bomb was to blame.
除了造成的死亡人数外,还造成79人受伤,引燃了附近的汽车,早先官方关于爆炸是汽车炸弹引起的结论受到指责。
In addition to the dead, the explosion left 79 others wounded, and set nearby cars on fire, leading officials to conclude initially that a car bomb was to blame.
除了造成的死亡人数外,还造成79人受伤,引燃了附近的汽车,早先官方关于爆炸是汽车炸弹引起的结论受到指责。
应用推荐