You can't put all the blame on him. It takes two to make a marriage.
你不能全责怪他,结婚是两个人的事。
There is a lot of people who want to place the blame on the accounting for bank failures.
有很多人想把银行倒闭的责任归咎于会计。
Ms. Denham chose to concentrate the blame on the NHS trust, since under existing law it "controlled" the data and DeepMind merely "processed" it.
德纳姆女士选择将责任归咎于国家医疗服务信托,因为根据现行法律,国家医疗服务信托“控制”了数据,而深度思维公司只是“处理”了数据。
We didn't want to hang any of the blame on the ones who had left.
我们没想把责任推到逃跑那些人身上去。
'Doing so will place the blame on the company, not you,' says Mr. Coon.
库恩说,这样可以将责任推到公司头上,而不是留给自己。
I am sincerely grieved for him and Mrs. F., but no one can throw any blame on them.
我实在替他和弗太太难过;谁也不能怪他们夫妇俩。
The games included events like the Corporate Phone Toss and Pin the Blame on the Boss.
这个“奥运会”中的项目包括“扔办公室电话”、“责任在老板”等。
In truth, most excuses only make your manager more upset and put the blame on you.
事实上,大多数借口只会让你的经理更加沮丧并把责任推到你身上。
So can all the men drivers out there put the blame on their high levels of testosterone?
难道这就意味着所有男司机都可以把责任怪到他们过高的男性激素上吗?
He's not looking to accuse anybody of anything but everybody wants to put the blame on him.
他没有去指责别人什么,但所有人都想归罪于他。
Any inappropriate part in his translation must not be to blame on them, but on the author himself.
而译文中任何不当之处都与他们毫无关系,一概由作者自己负责。
The lesson of the credit crunch is that pinning the blame on any one participant may be fruitless.
信贷危机的教训把谴责指向每一个参与者也许一无所获。
Recently he has taken to heaping blame on the European Central Bank for France's self-inflicted failings.
近来他频频指责欧洲中央银行,把法国自己造成的失败无端的归罪于后者。
It is irresponsible to mislead the public by putting the blame on other countries and seeking scapegoats.
动辄诿过他国,寻找“替罪羊”,误导公众的态度是不负责任的。
"Obviously the whole point is not to put any blame on the public for not knowing about these places," he said.
他说:“很明显,调查的整个重点不是责怪公众对这些地方一无所知。”
Victims would rather sit back passively and give their power away by placing blame on an external trigger.
而受害者会被动的顺从,承受外部的惩罚,放弃自己的力量。
Don't put the blame on others - Usually, when we put the blame on others, we would be blind of our own mistakes.
不要责备他人-通常当我们责怪他人时,我们容易对自身的错误视而不见。
This they blame on the unfair perception that Pakistan is full of fundamentalists plotting death and destruction in the West.
他们把这怪罪于一个歪曲事实的看法——巴基斯坦充满了针对西方国家密谋死亡袭击、破坏的基要派分子。
The most distinctive Capricorn personality is readiness to take blame on his head, which other people always take for granted.
摩羯男最鲜明的特点是善于承担责任,而别人可能认为这理所当然。
Mr Frey puts much of the blame on the housing market. If you cannot find a buyer for your home, you cannot move to a new one.
弗雷将大部分责任归咎于房地产市场:如果你不能为房屋找到买主,你便无法搬入新居。
Steffanie Strathdee: HIV is socially produced. We shouldn’t be putting the blame on individuals for engaging in high-risk behaviors.
斯蒂芬妮•斯特拉斯迪:艾滋病毒是在人群中传播的,我们不应该把责任完全归咎于从事高风险活动的个人身上。
It is, in short, impossible for us to conjecture the causes or circumstances which may have alienated them, without actual blame on either side.
简单地说,除非是我们有确确实实的根据可以责怪任何一方面,我们就无从凭空猜想出他们是为了什么事才不和睦的。
If you fail you may try to pin the blame on your teachers or the examiner, but in your heart you know there is no one else to blame but yourself.
如果你没通过,你可能会试图怪罪于你的老师或考官,但内心深处,你知道这件事不怪任何人,只能怪你自己。
"You have to put a very large fraction of the blame on Congress for not acting," Levin told the Huffington Post before the panel discussion.
“你把非常大的一部分责任归咎于国会不采取行动了”,Levin在座谈会前对HuffingtonPost说。
Over the past 18 months they have mostly taken refuge in denial and bluster, punctuated by bickering and by heaping blame on financial markets.
在过去的一年半时间里,他们大多否认事实或怒吼,想逃避现实,还支支吾吾争论不休,一味地怪罪金融市场。
Too many European politicians lay all the blame on speculators, hedge funds, rating agencies and the rest for “unwarranted” attacks on the euro.
太多的欧洲政客将全部责任推给投机者,对冲基金,评级机构,其余的就毫无根据地攻击欧元。
Far too little was seen of England's attacking players – Capello even turned to Peter Crouch before the end – to place all the blame on the goalkeeper.
如果将责任全部推到格林身上,那么简直是无视英格兰进攻球员的糟糕表现——最后时刻,卡佩罗甚至遣上克劳奇。
Far too little was seen of England's attacking players – Capello even turned to Peter Crouch before the end – to place all the blame on the goalkeeper.
如果将责任全部推到格林身上,那么简直是无视英格兰进攻球员的糟糕表现——最后时刻,卡佩罗甚至遣上克劳奇。
应用推荐