We've seen it all before with Stuart Pearce, Gareth Southgate, and Chris Waddle, who've missed penalties and got the blame of the nation.
我们以前也曾见过,斯图亚特皮尔斯,加雷斯索斯盖特以及克里斯·沃德尔,那些曾罚丢点球,受到国家的责备的人。
Naturally enough, Annixter placed all the blame of the delay upon the railway.
不用说啦,安尼克·斯特把这耽搁全怪在铁路公司头上。
More likely, they say, the blame of lack of communication could rest at the door of the Israeli Navy.
更有可能的是,他们会将这次缺乏沟通造成的结果归咎于以色列海军。
More likely, they say, the blame of lack of communication could rest at the door of the Israeli Navy.
更有可能的是,他们表示或许会责备缺乏和以色列海军的沟通。
I mean to say of, really is not these have no fastidious have no and can blame of the esthetic sense and the value mindset.
我想说的,真不是这些无可挑剔无可指责的审美观和价值取向。
We've seen it all before with Stuart Pearce, Gareth Southgate and Chris Waddle, who've missed penalties and got the blame of the nation.
我们以前也曾见过,斯图亚特·皮尔斯,加雷斯·索斯·盖特以及克里斯·沃德尔,那么曾罚丢点球,受到国家的责备。
Much of the blame for the long delay could be laid at the door of the manufacturer.
拖延了这么久,大部分的责任在于生产商。
We can probably find a way to blame them for that oil spill in the Gulf of Mexico.
我们或许可以找到一种方法,将墨西哥湾的石油泄漏归咎于他们。
Even if true, this evidence does not refute the contention that editors should bear some of the blame for the reductions, unless editors are merely passive instruments responding to reader interest.
即使这是真的,这一证据也不能反驳编辑应该承担部分责任的论点,除非编辑只是被动地回应读者的兴趣。
Why do you blame me? You “swallowed his bait” of your own accord.
你为什么怪我? 你是太公钓鱼, 愿者上钩。
You should never blame the boy for the result of the test, for he had tried his best though all are in vain.
你不该责怪这个男孩成绩不佳,因为尽管一切都是徒劳,他也已经尽了最大努力。
Even though scientists play a part in transmitting information to journalists and ultimately the public, too often the blame for ineffective communication is placed on the side of the journalists.
尽管科学家在将信息传递给记者、最终把信息传递给公众方面发挥了一定作用,但人们往往还是将无效沟通归咎于记者。
It is all very well to blame traffic jams, the cost of petrol and the quick pace of modern life, but manners on the roads are becoming horrible.
指责交通堵塞、汽油价格和现代生活的快节奏无可非议,但交通礼仪正变得越来越糟糕。
It's the coalition forces who are to blame for the continuation of the war.
是联军应对战争的持续负责。
In particular, attributing poor performance to a lack of ability depresses motivation more than does the belief that lack of effort is to blame.
将表现不佳归咎于能力不足比将其视为缺乏努力尤其更能打击人的积极性。
"They blame it on the manufacturing recession," says Birgit Klohs, chief executive of The Right Place, a business development agency for western Michigan.
密歇根州西部商业发展机构TheRightPlace的总裁比尔吉特·克洛斯说:“他们将其归咎于制造业衰退。”
In 1998, energy consumption in the transport sector was to blame for 28% of emissions of CO2, the leading greenhouse gas.
1998年,运输业的能源消耗导致了28%的二氧化碳排放,而二氧化碳是主要的温室气体。
With a sense of blame, he heard rustling, foil sighs, and a monotonous hiss from pouring wine into the glass.
他带着责难的心情,聆听到沙沙声,箔盖的叹息声以及往玻璃杯倒酒发出的单调的嘘声。
There is a lot of people who want to place the blame on the accounting for bank failures.
有很多人想把银行倒闭的责任归咎于会计。
If the speculators are not to blame, what about the oil companies, which have failed to increase output in spite of record profits?
如果投机者不应受到谴责,那么那些尽管利润创下纪录,但仍未提高产量的石油公司呢?
One of the most popular explanations, among some experts and the popular media, is that excessive "screen time" is to blame.
在一些专家和大众媒体中,最流行的解释之一是,过多的“屏幕使用时间”是罪魁祸首。
Arum and Roksa placed the blame for students' lack of learning on a watered-down college curriculum and lowered undergraduate work standards.
阿鲁姆和洛克萨将学生缺乏学习能力的原因归咎于大学课程的缩水和本科工作标准的降低。
I find that just kind of market participants are more to blame than the accounting per se in those examples.
我发现,在这些例子当中市场参与者比会计本身更应该受到责备。
Turning to the problems, there are a number of articles connecting online activity to falling levels of physical fitness, but it's too easy to blame the Internet for our social problems.
说到这些问题,有很多文章都把网上活动和体质下降联系起来,但把社会问题怪到互联网头上未免也太过轻率。
It's the seaside birds that deserve at least part of the blame for getting Nick Burchill blacklisted at the Fairmont Empress Hotel in Victoria, Canada.
加拿大维多利亚的费尔蒙特皇后酒店将尼克·伯奇尔列入黑名单,其中至少有一部分责任要归咎于海边的海鸥。
Boys often blame lack of time, while many girls missed breakfast because they believe doing so would help them lose weight.
男孩们通常怪没有时间,而很多女孩不吃早餐是因为她们相信这样做会帮助她们减轻体重。
Boys often blame lack of time, while many girls missed breakfast because they believe doing so would help them lose weight.
男孩们通常怪没有时间,而很多女孩不吃早餐是因为她们相信这样做会帮助她们减轻体重。
应用推荐