• In other words, as a group the BASIC countries remain reluctant to sign up to legally binding commitments.

    换言之作为一个群体基础四国依然觉得自己很难给予具有法律约束力的承诺。

    youdao

  • At the same time, binding commitments from major economies must be made if such an agreement is to be successful.

    如果协议达成主要经济大国将做出相应的承诺

    youdao

  • The U. s. never ratified the pact because it doesn't impose binding commitments on China and other emerging economies.

    美国从未认可这个条约因为美国不会约束性承诺强加给中国其他新兴经济体

    youdao

  • Agency - the authority of one person (an agent) to make binding commitments with third parties for someone else (the principal).

    代理就是授权某人或代理商第三签订约束性协议。

    youdao

  • One response may be to go after China on non-footling disputes, but strictly within the context of enforcing rules and legally binding commitments.

    对此情况一个回应可能一些大的争端上抓牢中国严格地讲,争端范围必须要限制在遵守行业法规合法履行责任的范畴上。

    youdao

  • But what works for the EU fails for most of the rest of the world that is more skittish about binding commitments that they might not be able to honor.

    但是欧盟努力之所以失败是因为世界剩下国家绝大部分不愿意遵守这并不令人尊敬的协议。

    youdao

  • Claussen says that this is a significant step because industry had formerly rejected the binding commitments associated with the Kyoto Protocol, the global climate change agreement.

    劳森女士重要的一步因为企业方面在这之前拒绝作出涉及全球气候变化京都议定书有关的有约束力承诺

    youdao

  • Under the Kyoto Protocol, due to be renewed at the Copenhagen meeting, only industrialized countries are obliged to make legally binding commitments to reduce their carbon emissions.

    根据将于哥本哈根峰会时到期的《京都议定书》,只有已经达成工业化国家义务对本国二氧化碳排放做出法律上的限制。

    youdao

  • Any future set of legally binding commitments will also need to reflect this principle, but in a way that recognizes how dramatically patterns of emissions and capabilities have shifted since 1997.

    任何新的具有法律约束力承诺必须反映这样原则,也就是说要考虑1997年以来各国排放量变化能力的变化。

    youdao

  • The accord provided a way for countries to make public, if non-binding, commitments on climate change.

    此次协议很多国家提供了可以许下气候变化公共的,无约束性承诺

    youdao

  • The talks began on Tuesday with poor nations demanding that rich ones agree to a second round of legally binding greenhouse gas emission reduction commitments under an updated Kyoto Protocol.

    周二谈判中穷国要求富国同意《京都议定书》第二承诺这是具有法律约束力的温室气体减排承诺。

    youdao

  • Current negotiations must focus on consolidating the progress made in 2009 into binding and reliable legal commitments.

    目前会谈必须着力于巩固2009年所取得进展,使其成为具有切实约束力法律承诺。

    youdao

  • References to irrevocable commitments to accept or reject an offer must make it clear if there are circumstances in which they cease to be binding, for example, if a higher offer is made.

    如果提述接纳拒绝接纳要约不可撤回承诺必须清楚说明是否某些情况下例如出现较高价值的要约),等承诺失去约束力

    youdao

  • References to irrevocable commitments to accept or reject an offer must make it clear if there are circumstances in which they cease to be binding, for example, if a higher offer is made.

    如果提述接纳拒绝接纳要约不可撤回承诺必须清楚说明是否某些情况下例如出现较高价值的要约),等承诺失去约束力

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定