Another idea that came out of Karen's talk is that you can also view the test strategy as a testing bill of goods or statement of work.
Karen谈话传达的另一个信息,是可以将测试战略当做测试商品账单或者工作总结。
The infamous Schumer-Graham bill, which proposed a 27.5% tariff on all Chinese goods to offset the yuan's alleged undervaluation, was withdrawn last year.
声名狼藉的舒默·格雷厄姆法案——建议对所有中国商品征收27.5%关税以抵消人民币所谓的低估——在去年被撤销。
Lu Lu, President of China Duty Free Group said "We have enlarged our bill in ordering goods, and the ordering cycle has been shortened to 15 days, or even shorter."
中国免税品集团总裁Lu Lu说“我们已经扩大我们的订单项目,而且订货周期已经缩短到15天或更短。”
The two principal methods of payment for exported goods are by Bill of Exchange and by Letter of Credit.
对于出口商品有两种主要的支付方式:汇票和信用证。押汇信用证,跟单信用证。
Another thing is you have to pay some duties because yours commodities are bonded goods. This is your tax bill.
另外一件事情就是,由于你这是保税货物,你还要缴纳一定的关税。这是你的税单。
The carriers responsibility for notification, for the purpose of carriage of goods by sea, is provided for in the notification clause on the back of the Bill of Lading.
承运人在海上货物运输过程中的通知责任体现在提单的通知条款中。
Bill of Lading is also negotiable, so goods can be sold by selling the Bill of Lading before the goods actually arrive in the importing country.
提单也可以流通,因此,在进口货物实际运抵进口国之前,进口商用出售提单的办法就可以把货卖了。
When the goods arrived at the port of destination, the carrier released them without requiring GJL to produce the bill of lading.
货到目的港后,承运人在GJL公司没有出示提单的情况下就把货物放了。
A goods description in the bill of lading may be shown in general terms not in conflict with that stated in the credit.
提单上的货物描述可以使用与信用证所载不矛盾的货物统称。
Would the carrier have to release the goods to Claudia if she presented the Bill numbered 2?
送货者在克劳迪娅出示票据2时必须把货物给她?
International transportation management of the new bill seems very troublesome, but at the same time for the smooth flow of goods and promoting customer service to provide the opportunity.
国际运输管理的新法案似乎很烦琐,但是同时对货物的顺畅流动及推进客户服务提供了机遇。
That's right, and the importer cannot get possession of the goods without producing a copy of the bill of lading properly endorsed by the consignee.
是的。进口商无法提示经由承销人正式背书的提单副本,则无法取得货物所有权。
When the carrier or the actual carrier takes the goods in his charge, the carrier must, on demand of the shipper, issue to the shipper a bill of lading.
当承运人或实际承运人接管货物时,应托运人要求,承运人必须给托运人签发提单。
The beneficiary was required to ship the goods by sea (and present a bill of lading) or by air (and present an air transport document).
要求受益人通过海运装运货物(并提交提单)或通过空运(并提交航空运输单据)。
That's right, and the importer can't get possession of the goods without producing a copy of the bill of lading properly endorsed by the consignee.
是的。进口商无法提示经由承销人正式背书的提单副本,则无法取得货物所有权。
The bill of lading is a receipt issued to the exporters by a common carrier that acknowledges possession of the goods described on the face of the bill.
提单是公共承运人发给出口商的一个收据,承认拥有票面上描述的这些货物。
The user in the payment of the bill before, please confirm reporting details of goods is correct, if found inconsistent with please don't pay the freight, contact customer service do confirm!
用户在支付运单前,请确认下申报详情里面的物品是否正确,如发现不符请先不要支付运费,联系客服做确认!
In the International Carriage of Goods by Sea, the bill of lading as a transferable security played an important role in the world.
在国际海上货物运输中,提单作为一种可流转的有价证券在国际范围内发挥着重要作用。
If the carrier issues a bill of lading for which there are no goods, the carrier is likely to be liable to the holder.
如果承运人签发空头提单,承运人有可能要对持票人承担责任。
There are different opinions as to whether it is necessary for the carrier to deliver goods with original bill of lading, and different decisions have been made thereon.
有关记名提单是否要凭单交货在中国学术界一直存在争议,司法实践中法院基于不同观点作出不同判决。
Buyer surrenders bill of lading to carrier in exchange for the goods or the delivery order.
在运费付讫的前提下,买方凭提单换取货物或领货凭证。
In a CIF contract title to the goods is conditionally transferred to the buyer on delivery of the bill of lading.
在CIF契约中,货物的产权于交付提单时有条件地转移给买方了。
A clean bill of lading is one which bears no superimposed clauses expressly declaring a defective condition of the goods or packaging.
所谓清洁单据,指提单上并未明确批注货物或包装有何缺点。
A clean bill of lading is one which bears no superimposed clauses expressly declaring a defective condition of the goods or packaging.
所谓清洁单据,指提单上并未明确批注货物或包装有何缺点。
应用推荐