Parents would be looking at their emails while the children would be making excited bids for their attention.
当孩子们兴奋地努力吸引父母的注意时,父母却在看他们的电子邮件。
Qatar and South Korea have submitted bids for 2022 only.
卡塔尔和韩国都只对2022年的举办投标。
The quoting of current prices and bids for securities and goods.
市场行情稳定,并呈上升趋势,今日报价为。
Bids for building the bridge were invited from British and American firms.
英国和美国的几家公司被邀来参加那座桥梁的投标。
Bids for building the bridge were invited from British and American firms.
英国及美国的公司获邀参加建造那座桥梁的投标。
Germany, Britain, Italy, Russia and Spain are planning their bids for the 2012 Games.
德国、英国、意大利、俄国和西班牙正在办申办2012年奥运会而做准备。
And rumours abound of bids for Bebo, Facebook and others, which offer similar services.
有关收购Bebo,facebook等互联网公司的谣言很多,它们都提供与YouTube类似的服务。
The OPLC has lined up a tenant for the stadium and has invited bids for other properties.
奥林匹克遗产公司已经批准了体育场承租商,并已邀请其他设施使用权的投标。
I've heard that they'll also package bid consider package bids for various parts of the project.
我听说他们也会考虑承揽项目各个部组合投标分的组合投标。
By the end of the first day investors had placed bids for three times the number of shares on offer.
到第一天结束时竞购数已经三倍于待售股票的数目。
The development doesn't rule out future bids for Nufarm from the consortium or another group, analysts said.
分析师说,这一结果并未排除该财团或其他团体未来出价收购Nufarm的可能。
In December the retail giant solicited bids for placing solar systems on the roofs of many of its supermarkets.
去年12月,零售商巨人沃而玛为其在诸多超市商场的屋顶上装置太阳能系统举行招标。
It emerged that Ferrero, an Italian chocolatier, had decided not to join any potential rival bids for Cadbury.
意大利巧克力制造商费列罗决定不参与任何对吉百利的竞价。
The next day Italy's cabinet met to discuss granting itself new powers to block foreign bids for "strategic" companies.
第二天意大利内阁开会讨论赋予本国新的权力阻止外国公司“战略”收购。
England, Netherlands and Belgium, Spain and Portugal, and Russia all submitted bids for the right to stage the 2018 finals.
英格兰,荷兰和比利时,西班牙和葡萄牙,以及俄罗斯都申请了2018年世界杯决赛的举办权。
The three were supposed to submit final bids for Volvo in mid-July, and Ford had intended to choose a buyer relatively quickly.
这三家企业已经在七月中旬提交了最终投标,而福特将很快选择一个买家。
Some form of ESOP is reportedly also part of each of the various bids for Chrysler, the struggling American arm of DaimlerChrysler.
而据报道,其它形式的ESOP也出现在对克莱斯勒的数个并购申请中,后者是戴姆勒克莱斯勒公司的美国分部,目下奄奄一息。
The Olympics have never been held in South America and Rio is hoping that will count in its favour as it bids for the 2016 Olympics.
奥运会从来没有在南美洲举行过,因此里约热内卢希望那会在竞选2016年奥运主办权时成为自己当选的有利因素。
When asked if he would be making bids for Milan's forward Pato or the Italian midfielder Andrea Pirlo, Ancelotti remained uncommitted.
被问到是否有意收购AC米兰的前锋帕托或意大利中场球员皮尔洛时,安切洛蒂没有给出明确的答复。
As well as eventual winners Qatar, Australia, Korea Republic, Japan and USA also submitted bids for the highly-sought after hosting rights.
不仅最后的赢家卡塔尔,澳大利亚,韩国,日本和美国也对主办权递交了申请。
Haugesund are now inviting other top clubs in Europe to table their bids for the teenage stopper and claim there is no shortage of interest.
候格森德目前正招待其他欧洲顶级俱乐部就这名年轻球员进行谈判,并声称他们中没有没有任何缺乏兴趣的球队。
Let's imagine the behavior we want is the ability to add a bid to an item, but only if the bid is higher than all previous bids for that item.
让我们想象,我们所希望的行为是对一个物品添加报价的能力,但只当这个报价高于这个物品之前的所有报价。
Tender bids for the Invincible have now been submitted and potential owners are likely to learn the outcome of the bidding process within a few weeks.
无敌号的投标还没截止,最后的买家几周内可能就会得知投标的结果。
Carlo Ancelotti is not commenting on transfer stories in the media reporting Chelsea bids for Benfica's David Luiz and Liverpool's Fernando Torres.
安切洛蒂对于媒体报道的切尔西报价大卫鲁伊兹和托雷斯的事情没什么好说的。
Alstom says that it raised concerns months ago that inviting bids for trains with distributed power before these rules were clarified was jumping the gun.
阿尔斯通声称它在几个月前,就意识到了这项招标操之过急,还没等条例规则清楚明,针对新型动力分布式列车的竞标就开始了。
But their research determined that this was also true of countries that made losing bids for the Olympics - spending tens of millions rather than billions.
但是他们的研究也表明,那些申请奥运会失败的国家也是如此,而它们只花了数千万美元,而不是数十亿美元。
The revised Rules for the implementation of Invitation for Bids for Agricultural Product Export Quotas is now printed and issued to you for implementation.
现将修改后的《农产品出口配额招标实施细则》印发给你们,请遵照执行。
The revised Rules for the implementation of Invitation for Bids for Agricultural Product Export Quotas is now printed and issued to you for implementation.
现将修改后的《农产品出口配额招标实施细则》印发给你们,请遵照执行。
应用推荐