She uses outdated research and decades-old examples to undermine the noble mission of organization committed to connecting children to a world beyond their own.
她用过时的研究和几十年前的例子贬损了这些致力于让孩子与更广阔世界建立连结的机构的崇高使命。
Within companies, the right compensation design can provide incentives for executives to think beyond their own time at the company and on behalf of all stakeholders.
在公司内部,合理的薪酬设计可以激励公司高层不只为自己也为所有股东着想。
Discounters affect prices well beyond their own stores.
折扣店影响到的远不止自己店里的商品价格。
Each of these conflicts has also generated refugees who flee beyond their own borders.
所有这些冲突同时也造成一些越过国界的难民。
Yang Shi to learn, "li Xue" and so on. They not by diligence and wisdom beyond their own success.
杨时为了学习,“程门立雪”等等。他们无一不是由勤奋加智慧获得了超越自身的成功。
Because people are unable to go beyond their own understanding of God, it is an indisputable fact.
因为人们无法超越神自身的认识,这已经是不争的事实。
The convergent thinking has to be beyond their own, convergence and divergence will be "collusion."
而收敛思维要做到对其自身有所超越,收敛与发散必须“合流”。
I hope you continue to exercise the new semester in themselves, improve themselves, beyond their own.
希望你在新学期里不断锻炼自己、完善自己、超越自己。
This sentence not only inspired me to go Efforts but also inspired many people continue to go beyond their own.
这句话不仅激励着我不断努力而且也激励着许多人不断超越自己。
They need an outreached hand and somebody's faith that there's warmth in their hearts beyond their own cold hands.
他们需要一只主动伸出的手,需要有人相信虽然他们的手是冰凉的,但他们的心依然火热。
But it will have to involve a new strategy that reaches beyond their own websites to the broader Internet travel community.
但它们必须建立一个新的策略,以触及广阔的互联网在线旅游社区的潜在用户。
Not only will more international visitors visit the region, but more Asians will be traveling to cities beyond their own countries.
不仅会有更多的国际游客到该地区旅游观光,还会有更多亚洲游客赴亚洲其他国家旅游。
Literate parents are also more likely to raise healthier children, whose horizons will stretch far beyond their own homes and villages.
识字的父母亲也比较可能养育出更健康的孩子,这些孩子的视野将远超出他们的自己的家庭及村庄。
By revealing himself God wishes to make them capable of responding to him, and of knowing him and of loving him far beyond their own natural capacity.
天主把自己启示出来,是为使人有能力去回应、认识、和爱慕祂,远胜过他们本身所能做到的。
I wish everyone in the Olympic Games period of time beyond their own, let us speed up the pace, with their own practical action for the Olympic cheers!
祝愿所有人能在奥运期间里超越自己,让我们加快脚步,用自己的实际行动为奥运喝彩!
Our old comrades generally can't see beyond their own age group. Whenever we talk about promoting cadres, they select them from within their own circle.
我们一般老同志,脑筋里的框子还是局限在我们同等年龄的人,一谈干部问题,都还是这个圈圈里的。
But before this happens Chinese and Indian buyers - like the Japanese before them - will have to demonstrate an interest in art from beyond their own regions.
但在此之前,中国和印度的买家必须展示出对于本地区以外艺术品的兴趣——就像他们之前的日本买家一样。
Only you learn to put their existing results are zero, in order to make room to accept more new stuff, so in order to make their own continued beyond their own.
只有你学会把自己已有的成绩都归零,才能腾出空间去接纳更多的新东西,如此才能使自己不断的超越自己。
Many parents are able to get beyond their own feelings of disappointment to remain available to their children as sources of emotional support, wisdom, and advice.
许多父母能够超越他们自己失望的情绪而对他们的孩子一如既往的保持支持,提供意见和建议。
As for the solutions, Banks provocatively suggests that black women begin looking beyond their own race for marriage material and potential fathers of their children.
至于解决办法,班克斯给出了一个很让人恼火的建议,那就是,黑人女性应当开始在和自己不同的的种族里寻找结婚对象,或是寻找潜在的孩子他爹。
Successs and failure was standing on the same starting line, just beyond their own success, and fail not to surpass my own, because of this, the results of the two completely different.
成功的人和失败的人本来是站在同一起跑线上的,只不过成功的人超越了自己,而失败的人没有超越自己,正因为这样,两人的结果完全不同。
The empiricism denies that human beings have the ability to break through the limit of the sense organ, and advocates that human beings' understanding can't go beyond their own experience.
经验主义否认人类有能力突破感官的限制,主张人的认识只能封闭在自身的感觉经验之中。
To others, to prove to the world that they work hard, but once you have achieved success, will understand: the people without what to prove to others, as long as you can go beyond their own.
为了向别人、向世界证明自己而努力拼搏,而一旦你真的取得了成绩,才会明白:人无须向别人证明什么,只要你能超越自己。
The citizens Handbook is meant to encourage the emergence of more active citizens - people motivated by an interest in public issues, and a desire to make a difference beyond their own private lives.
这本《公民手册》的目的是鼓励更多的更积极活跃的公民的出现,他们对感兴趣的公众问题具有积极性,渴望在自己生活之外获得完全不同的经历。
He and his colleagues then asked medical researchers to use the approach to generate hypotheses and associations beyond what they could come up with on their own.
然后他和他的同事请求医学研究者使用这个方法来产生超出了他们能够自我提出的假说和关联。
He and his colleagues then asked medical researchers to use the approach to generate hypotheses and associations beyond what they could come up with on their own.
然后他和他的同事请求医学研究者使用这个方法来产生超出了他们能够自我提出的假说和关联。
应用推荐