If the service providers change between runs, then the command need not be concerned, only that there is one when it needs it.
如果在运行期间服务提供程序发生了变化,不会影响命令的使用,只要有此需求时有服务在就成。
Besides, intercity bus No.77 runs between the West Bus Station and Yizheng Bus Station from 05:50 to 18:30. You can choose the most convenient way.
此外,西城汽车站至仪征汽车站之间的77号城际公交车的运行时间为05:50至18:30。您可以选择最方便的方式。
For those of you who are interested in developing your writing skills, we have a six-week course which runs for two hours between 4 and 6 on Wednesday afternoons beginning in week one.
对于那些有兴趣提高写作技能的人,我们有一个为期六周的课程,从第一周开始,每周三下午4点到6点上课。
The express runs every day between Beijing and Shanghai.
在北京与上海之间每天都有快车行驶。
Software that is provided as a service attempts to bridge the gap between software that runs locally and software that runs remotely (that is, "in the cloud").
软件即服务企图在本地运行的软件和远程运行(即“在云中”)的软件之间的缺口上架起一道桥梁。
This configuration provides a balance between how often the garbage collector runs and how long it takes the garbage collector to collect garbage.
此配置在垃圾回收器运行的频率和垃圾回收器进行垃圾回收操作的时间长度之间进行了平衡。
Consequently any changes on applications between two runs of the policy handler are not immediately reflected in the sensor data and results in the application's policy status to not be up-to-date.
因此,两个运行策略处理程序的应用程序之间的修改不能立即反应在传感器数据中,导致应用程序状态不能及时更新。
Even if they could find time to study between all the coffee runs and bathroom breaks, their hands would be far too shaky to open the textbook.
即使他们可以在厕所和咖啡中间找到时间来学习,他们的手会因颤抖过度而打不开书。
They enable water to be pumped in a network that runs between the horizontal layers of a stack and the thousands of vertical interconnections that carry information between these layers.
水被允许抽入该网络,这个网络遍及芯片堆栈的各个水平层,并有数以千计的垂直连接点用于在各层次之间传输信息。
The halo-effect explanation for the association between physical attractiveness and intelligence, however, runs into three different problems.
这就使得对外型上有魅力与智商之间关系的成见效应的解释陷入三种不同的问题之中。
She takes the shoe, covers herself between the legs, and runs to the gas station down the road.
她拿了写,遮掩住两腿之间的地带,跑去了加油站。
How many lines are there? There's the first line, the second line, but then there's a line of negative space that runs between them. See it?
纸上有几条线?第一条、第二条,但是这两条线之间的空间也是一条线,看到了吗?
The grey cells occupy only 5% of our brains - 95% is taken up by the communication network that runs between the grey cells!
灰色的细胞胞体占我们大脑的5%——灰质细胞之间通讯网络占95% !
Becoming smarter means improving connections between different brain areas but this runs into tight limits on energy, along with space for the wiring.
聪明程度越高意味着大脑不同区域之间的联系就越需要改进,但这样就会遇到能量消耗方面以及‘布线空间’方面的刚性限制。
But the enmity between these two clubs runs so much deeper than simply whose trophy cabinet is the most full.
不过,这两家俱乐部之间的恩怨可不是那么简单,绝对不仅仅是因为各自家的奖杯成列室里有多少奖杯而产生深仇大恨。
By default, the agent runs every six hours, between 4 AM and 12 AM.
默认情况下,代理从上午4:00到12:00之间每六个小时运行一次。
Flow occurs at the boundary between boredom and anxiety. Think of it as a channel that runs between anxiety and boredom.(Figure 1)
流发生在无聊和焦虑之间 把它想象成二者间的河流(图一)
Download DbUnit: Puts your database into a known state between test runs.
下载DbUnit:在运行测试时,将数据库置于已知的状态。
DbUnit: a JUnit extension (usable with Ant) that puts a database into a known state between test runs.
DbUnit:一个JUnit扩展(用Ant可以重用),在测试运行中把数据库放在已知状态。
There is no neat distinction between operating system software and the software that runs on top of it.
操作系统软件与在其上面运行的软件之间的区分并不是一清二楚的。
In the application, PHP is essentially a middle-man who runs data between the database and the browser.
在这个应用程序中,PHP实际上是一个“中间人”,它在数据库和浏览器之间传递数据。
An integration project with the goal of generalizing control of the data often runs into border disputes between interests.
目标为实现数据控制权共有化的集成项目经常会出现利益方面的边界争议。
“Japan does not build strong links between immigrants and the local community, ” said Hiroyuki Nomoto, who runs a school for immigrant children in Toyota City.
广之野本在丰田市开了一家关于移民孩子的学校,他说,“日本并没有建立起移民和本地社区的强联系。”
The boundary between agricultural land and mountain runs roughly northwest-southeast.
农作地区与山区的分界基本是西北-东南走向。
At the moment it is still working, but when its fuel runs out, sometime between 2016 and 2018, it will become a giant piece of junk-one that will remain in a crowded orbit for 150 years. Or not.
尽管它目前仍在工作,但其燃料会2016年至2018的某个时刻耗尽,届时它成为一块巨大的太空垃圾且将在拥挤的轨道上存续150年,甚至不止150年。
Thai soldiers periodically hear gunfire from the section of the river north of Thailand that runs along the border between Laos and Myanmar.
泰国士兵时不时地听到泰国北部河道部分传来枪声,该段河道流经老挝与缅甸的边境。
This approach allows you to pop in a fresh spare when your battery runs out of juice between charges, and to easily replace a battery when its lifespan is over.
这样当你电池耗尽又未能及时充电的时候就可以换上一块新电池,电池寿命耗尽的时候也可以轻松更换。
This approach allows you to pop in a fresh spare when your battery runs out of juice between charges, and to easily replace a battery when its lifespan is over.
这样当你电池耗尽又未能及时充电的时候就可以换上一块新电池,电池寿命耗尽的时候也可以轻松更换。
应用推荐