'People say that stocks have to be better than bonds, but I've pointed out just the opposite: that all depends on the starting price.'
人们说股票表现必须好于债券,但我指出了正好相反的情况:这一切都取决于开始价格。
But assuming - and it could be a big assumption - that western economies continue to recover, equities should do better than bonds, where yields could rise sharply.
不过,假设西方经济体继续复苏(这可能是一个大胆的假设),股票表现将好于债券。债券收益率可能大幅上升。
If liquidity dries up, art is unlikely to fare any better than stocks or bonds.
假使流动资金枯竭,艺术品也不太可能表现的比股票或者债券更好。
New research shows corporate bonds have been far better at predicting where the economy is headed than anyone thought.
的研究显示,公司债券对经济走势的预示作用比人们想像的要准确的多。
They protected investors from initial losses on the mortgages backing the CDOs, while offering better returns than bonds with a similar rating.
它们既可以保护投资者免遭支持抵押债权凭证的抵押贷款的初步损失,又可以提供比相同评级的债券更高的回报率。
Just like junk bonds, another once-misused financial instrument, many of the new derivatives will be back, for no better reason than that they are useful.
正如另一种曾被滥用的金融工具——垃圾债券一样,这些新衍生品中的很大一部分迟早会重回市场,因为它们的确有用。
Over the past two centuries, stocks have done dramatically better for investors than have bonds or any other asset class.
在过去的两个世纪里,对于投资者来说,股票远远好于债券或者是其他种类的资产。
Since then, yields on Irish bonds have fallen nearly half after two quarters of better-than expected export growth.
自那以来,随着有两个季度爱尔兰的出口增速都好于预期,爱尔兰债券的收益率已下降近半。
For the buyer - since the bonds are specifically created for and marketed to diaspora members - a 4 percent return would be much better than a typical bank savings account or cash hoard.
对买方而言,由于该债券专为散居侨民成员而设并专向其销售,因此4%的回报率大大高于一般银行储蓄利率或现金存款利率。
Equities might perform better than government bonds in the event of inflation, but might still deliver negative real returns as they did for much of the 1970s.
通胀时期,股票表现优于国债,但是也可能出现真实回报为负的情形,例如1970年代那样。
Inflation linked bonds provide significantly better value than government paper for longer term investment.
对于长期投资来说,通胀相关债券提供了大大超越国债的价值。
I would not expect the annual increases seen in the recent down wave, but stocks will increasingly be a better place to be than bonds, which will get destroyed.
我不会期望看到每年增加在最近一波下跌,但股市将日益成为一个更好的地方要超过债券,将获得被毁。
Until a few weeks ago, investors weren't even thinking about preparing for a recovery, hoarding cash and U. S. Treasury bonds and defensive stocks that would perform better than most in a recession.
就在数周之前,甚至还难以想像投资者会为经济复苏作准备,他们囤积现金、美国国债和抗跌性股票,因为这些资产在衰退时表现强于大多数资产。
Until a few weeks ago, investors weren't even thinking about preparing for a recovery, hoarding cash and U. S. Treasury bonds and defensive stocks that would perform better than most in a recession.
就在数周之前,甚至还难以想像投资者会为经济复苏作准备,他们囤积现金、美国国债和抗跌性股票,因为这些资产在衰退时表现强于大多数资产。
应用推荐