She always sits besides me silently when I am sad.
当我伤心时,她总是默默地坐在我旁边。
Jim Kurring: Thats true, but is there anyone else besides me and you in this house?
吉姆:那是,但是除了我和你在这个房子里,就没有别人了?
Besides me, the governors there were Lawton Chiles of Florida and Jerry Baliles of Virginia.
除了我,到场的州长还有佛罗里达州的劳顿。奇利斯和弗吉尼亚州的杰里·巴利·列斯。
And I am sure that besides me, will definitely try to have more people to its significance.
而我敢肯定,除了我,肯定还会有更多的人尝试到它的意义。
At first it feels scary to the human ego to think that, "There might be something else besides me."
人类的小我首先会感到害怕,这是他们的老习惯。
On the Tuesday I showed up there were three cartoonists besides me who were hoping to make a first sale.
周二当我去的时候,我身边的三位漫画家,都期盼这能第一次顺利交稿。
This is the carefree city that lived in safety. She said to herself, "I am, and there is none besides me."
这是素来欢乐安然居住的城,心里说,惟有我,除我以外再没有别的。
Van Gogh inspired me, besides mentioning his style, in the way no one ever appreciated his work. But now, everyone adores his work.
梵高鼓舞我的不只是我提及的他的风格,更有他那种在没人欣赏他的作品是保持创作的精神,到如今,每个人都钦佩他的作品。
How can they share you with me, how can they deceive you into playing with them, how can they make you put them in your heart besides me!
他们怎么可以跟我分享你,怎么可以骗你去其他地方玩,怎么可以让你的心里除了我还有他们。
Transposed pondering always leads to an enlightened awareness. I was looking for the lost me everywhere, but it turned out just besides me.
换位的思考,往往得到柳暗花明的境界。我四处寻找迷失的自己,原来自己就在我的身旁。
Snow people besides me, are the property of the people who look at me a little surprised at first, but later, everyone is busy with their own, but also did not care.
扫雪的人除了我,都是物业的人,他们起初看我有些惊讶,但是后来大家各忙各的,也不在乎了。
Does this strike anyone (besides me) as a bit narcissistic-as if matching MY interests, MY needs, MY personality traits, MY likes and dislikes is what really matters if MY marriage is going to work?
好像符合我的兴趣、我的需要、我的个性、我的喜好是婚姻延续的重要因素,难道这没给人以自恋的感觉吗?
Besides the activities that I am currently doing, could you give me some Suggestions on how to go about improving my knowledge of the business?
除了我现在正在做的这些努力以外,您对我如何进一步地提高自己的业务知识是否还有什么建议?
Besides a degree, long-term friendships, and a way of thinking through problems, Illinois gave me something else: a great wife.
除了学位、永远的友谊以及思考问题的方式,伊利诺斯州大学还给了我:一位伟大的妻子。
Besides enabling me to retrieve metadata about the RSS file, it provides a handy way to remove that information from the store.
除了使我能够检索有关该RSS文件的元数据以外,它还提供了从存储中除去该信息的便利方法。
Besides, as I open the door and peer into the dark, narrow hallway, a murky intuition tells me that this house, wrong as it is, will offer up some kind of knowledge.
然而,就在我打开窗时,看着漆黑的街道,狭小的行车道,所有的这些暗黑的事物都告诉我:这座老屋是一出静寂的地方,但我可以发现许多新鲜的事物。
Besides the obvious "give me a beer," it is used to ask someone to pass or hand an object to you.
除了显而易见的“给我一杯啤酒”这个意思外,泛指让某人递某个物体给你。
Besides the historical and modern famous artists, the history for example with the VOC (Verenigd Oost Indisch Compagnie) inspired me as well.
除了过去与现在的闻名艺术家,历史也激励了我很多,例如VOC(联合东印度公司)的历史。
This was a huge number for me up until 2 weeks ago Besides the 100 billion neurons in the brain. There are 12-15 thousand cochlear hair cells.
直到两周前,这对我来说还是个庞大的数字,除了这一兆亿个神经元外,还有12,000到15,000个毛细胞。
And it all makes me wonder, what are other models of "social" besides Facebook's current product?
我在想,除了Facebook当前的产品,还有其它的“社交”模型吗?
And besides, the days of having to take anything other than self-imposed tests are long behind me.
另外,我必须记忆(除开为了测试强记的东西)的日子还长着呢。
And besides, you don't want me blowing your blissful vacation high by clutching my smartphone in the chaise lounge next to yours, do you?
而且,你也不想让我在你隔壁的休息室用我的智能手机再去把你愉悦的假期弄没,你说呢?
Besides, he often played cartoon figures to make me smile.
另外,他还常常扮演卡通人物来逗我笑。
Besides, he often played cartoon figures to make me smile.
另外,他还常常扮演卡通人物来逗我笑。
应用推荐