Most of the Met's Picassos came as bequests or gifts.
大都会博物馆毕加索藏品的大部分来自遗赠或礼物。
They will adjust their bequests in the light of yours.
他们将根据你的赠予调整自己的遗产分配。
About half this amount comes from individual donors and bequests.
这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。
Instead of trying to use up all their savings before they die, most prefer to leave substantial bequests.
他们不会在其死之前试图花光所有的积蓄,相反,大部分人喜欢留下大量遗产。
In addition, Asian retirees appear to be motivated by a desire to leave bequests for the next generation.
此外,亚洲退休者的行为似乎受到一种希望给下一代留下遗产的愿望的驱动。
Another argument for death duties is that big bequests make people less likely to work and to be enterprising.
另一个关于遗产税的争论就是大额的遗赠极有可能让人们脱离工作和失去事业心。
Luzhou bequests disputation was only with the very simple fact, and the legal application was also very clear too.
泸州遗赠纠纷案本来只是一起事实十分简单,适用法律也十分明确的遗产继承纠纷案件。
Letting their tax cuts expire might reduce those bequests, but it will not reduce their current consumption significantly.
让其减税计划过期也许会减少那些遗产,但不会显著减少他们当前的消费。
Fourth, an inheritance tax based on equal opportunity principles would tax gifts and bequests received by younger individuals at higher rates than those received by older individuals.
第四,基于均等机会原则的遗产税将对年轻人所获得的遗赠和遗产征税的税率要高于对老年人所获得的遗赠或遗产征税的税率。
Fourth, an inheritance tax based on equal opportunity principles would tax gifts and bequests received by younger individuals at higher rates than those received by older individuals.
第四,基于均等机会原则的遗产税将对年轻人所获得的遗赠和遗产征税的税率要高于对老年人所获得的遗赠或遗产征税的税率。
应用推荐