The Sun bent light from distant stars to a focal point where one million-fold magnifications should be possible, dwarfing the abilities of the most powerful telescopes.
太阳弯曲来自遥远星球的光线到一个焦点。那个焦点可能有一百万倍的放大能力,使最大功率的望远镜相形见绌。
The idea would be to stare at a distant star and report instances when its light had been bent by the gravity of a planet passing in front of it.
这一方法指的是将目光集中在恒星上,当行星从恒星前经过时产生的引力将会使光线弯曲,这时就会得到关于详细情况的报告。
The sphere, for instance, represents how space is bent around a star or other mass - light passing through this warped space bends in an effect called gravitational lensing.
作为例子,这个球面代表了恒星或其他质量附近的空间是怎样弯曲的-光通过这个扭曲空间所引起的弯曲称为引力透镜效应。
He has claimed that by slowing down light by way of an optical illusion, the light can then be bent around an object to 'conceal' it.
他称,通过一种光幻觉可以使光线变得迟缓,从而光线可以弯绕着物体而达到“隐形”效果。
The diameter of the rings depends not only on the distance to the galaxies that caused them but also on the masses of those galaxies. The more massive they are, the more the light is bent.
光环的直径不仅取决于产生它的星系的远近还与引力透镜的质量有关——质量越大光就弯曲的越厉害。
In the faint light of the attic, an old man, tall and stooped, bent his great frame and made his way to a stack of boxes that sat near one of the little half-windows.
在阁楼昏暗的灯光下,一位又高又弓着背的老人,佝偻着他的大骨架,走向那放在小小的半截窗户旁的一摞盒子。
At the corner of the Rue du Petit-Banquier, a bent old woman was rummaging in a heap of refuse by the light of a street lantern; the child jostled her as he passed, then recoiled, exclaiming.
在小银行家街的转角处,一个老婆子正弯着腰在回光灯下掏垃圾堆,孩子走过时,撞了她一下,随即后退,一面喊道。
He comes into my little story here because it was he, in explaining not how planetary motion worked but how light bent through lenses, it was Kepler who coined the term focus.
我在故事中谈到开普勒,不是因为他解释了星球运行规律,而是因为他解释了光如何在透镜中发生折射。正是他首创了focus(焦点)这个词。
When light passes near a massive object, its path gets bent, like a car driving on a curved, banked road.
当光线接近一个巨大物体时,光的路径会变弯,就像汽车在弯曲的车库道上行驶一样。
Sure enough, this light was bent by the mass of the sun, confirming Einstein's theory.
肯定是光因太阳的质量而出现弯曲,这证实了爱因斯坦的理论。
Gravitational lensing takes advantage of the fact that large celestial objects such as stars or planets warp the fabric of space-time such that light rays passing nearby are bent.
引力透镜利用这样的一个现象:巨大的天体会扭曲它附近的时空组成物。比如,当光线经过恒星或行星附近时会发生弯曲。
Astronomers have seen "Einstein rings", formed when light from a distant galaxy is bent by the presence of a nearer massive object, usually another galaxy, that lies directly in its path to Earth.
天文学家们已经观测到了数个“爱因斯坦环”。他们来自遥远的星系,被近处的一个大质量物体(通常是另外一个星系)所弯曲,才来到地球。
Even when the Moon is totally eclipsed by Earth, it is still bathed in a dim red light - from sunlight that has been bent as it passes through the edge of Earth's atmosphere.
即便月亮全部被地球遮住了,他也依旧沐浴在昏暗的红光之中,这些红光来源于穿过地球大气层时发生弯曲的太阳光。
The Auroras, as we have stated, are not magnetic at all but light rays bent by gravity.
极光,正如我们所说,跟磁场没有一点关系而是由于引力而弯曲的光线。
Light in this spectrum, leaving the Sun in all directions, is bent by the gravity of Earth so that what would normally pass on either side of the Earth is bent back toward the center of the Earth.
这个光谱中的光线,向四面八方离开太阳,由于地球引力弯曲导致本该从地球旁边经过的光线弯向地球的中心。
We have explained this being due to light in the red spectrum bending readily, so red light is bent first over the horizon by the gravity of Earth where light in the other spectrums is not so bend.
我们解释过这是由于红色光谱更容易弯曲,所以当其他光线还没怎么样时,红光首先由于地球的引力而沿着地球的曲线弯曲。
When sunlight is bent by refraction, it separates into different colors, just like light through a prism.
当阳光因折射产生弯曲,它就会被分成不同的颜色,就像光穿过三棱镜时一样。
Just as light passing through the atmosphere becomes bent and distorted, so too does light passing through the front part of the eye.
正如光线通过大气层时会发生畸变一样,光线通过眼的前部时也会走形。
Time and space are important for relativity study in physics. In matter space exists a gravitational field, owning to which time is varied, space is bent, and light trace is changed.
时间和空间是相对论研究的重要物理问题,在物质的空间中,存在引力场,而由于引力场的存在,则会导致时间的变化,空间的弯曲,光线轨迹的改变等。
The sun slowly rose up, like an old woman, bent over, carrying things up bit by bit, give us light came.
太阳缓缓的升起来了,像一个老太婆,弯着腰,一点一点的背着东西上来,给我们来照明来了。
He worked out just how much the light would be bent; he could also work out how far the stars would appear to have moved.
他计算出了光线将会弯曲的程度他还能把恒星看上去移动了距离也计算出来。
Are makers trying to fool us into thinking a device is aluminum or magnesium or stainless steel when its actually a light piece of bent polymer?
是制造商试图愚弄我们进入思维装置铝或镁或不锈钢时,实际上是一种轻型一块弯曲聚合物?
When sunlight is bent by refraction, it separates into different colors, just like light through a prism.
当太阳光由于折射而弯曲的时候,就被分成了几种不同的颜色,就像光线通过棱镜一样。
As the density increases, the path of light rays emitted from the star are bent and eventually wrapped irrevocably around the star.
随着密度的增加,恒星里所发出的光线的路径会发生弯曲,并最终不可逆地围绕包裹着恒星。
The curvature of the cornea and lens causes light entering the eye to be bent in order to focus it precisely on the retina at the back of the eye.
角膜和晶状体的曲率决定了进入眼球的光线能否准确聚焦到视网膜上。
The light is being bent inconsistently, giving blurred images.
光线被弯曲不一致,使图像模糊。
When conditions are just right, shorter wavelengths such as green are bent more than longer wavelengths such as orange, and a flash of green light appears near the top of the solar disk.
当条件正好合适的时候,比起波长较长的橙色,像绿色这样波长较短的颜色会发生更多的折射,这时太阳圆盘顶端附近就会出现绿色闪光。
When conditions are just right, shorter wavelengths such as green are bent more than longer wavelengths such as orange, and a flash of green light appears near the top of the solar disk.
当条件正好合适的时候,比起波长较长的橙色,像绿色这样波长较短的颜色会发生更多的折射,这时太阳圆盘顶端附近就会出现绿色闪光。
应用推荐