One week ago Ben Sahar was making history.
一周前本萨哈创造了历史。
Another player on the way out of Stamford Bridge is teenager Ben Sahar.
另一个正在离开的斯坦福桥的球员是年轻人本萨哈尔。
Next season Ben Sahar is ready to come up and be part of the first team squad.
下个赛季本萨咯尔会准备好上阵,并成为一线队的成员。
Chelsea teenager Ben Sahar lived up to his exciting reputation after scoring twice for Israel in this week's 4-0 victory over Estonia.
切尔西十多岁的本萨哈尔不负众人的热切期望,在这周4-0击败爱沙尼亚一仗中为以色列取得两粒进球。
Of all the Chelsea players on international duty on Wednesday, it was 17-year-old Ben Sahar who deserves the headlines after becoming our youngest ever international goal scorer.
经过周三一班切尔西球员应付完国际赛事后,17岁的本萨哈尔变成了我们取得国家队进球的最年轻球员,顺理成章地成为了头条新闻人物。
Such has been the pace with which Ben Sahar has risen as a young footballer this season, it will almost come as a surprise if he does not make his competitive international debut on Saturday.
本周六如果本-萨哈尔没能首次代表国家队首发出场的话,那会让人十分的惊讶。本赛季这位年轻球员在成长的道路上不断迈进。
England were led by John Terry, Frank Lampard had the best effort on goal, but in Israel the host nation held out and gave a second cap to 17-year-old centre-forward Ben Sahar for the last 25 minutes.
特里担任了英格兰的队长,兰帕德也为进球尽了最大努力,但是以色列还是在主场遏制住了他们。同时以色列17岁的中锋萨哈尔在最后25分钟上场,迎来了第二次的出场机会。
England were led by John Terry, Frank Lampard had the best effort on goal, but in Israel the host nation held out and gave a second cap to 17-year-old centre-forward Ben Sahar for the last 25 minutes.
特里担任了英格兰的队长,兰帕德也为进球尽了最大努力,但是以色列还是在主场遏制住了他们。同时以色列17岁的中锋萨哈尔在最后25分钟上场,迎来了第二次的出场机会。
应用推荐