So long as their faith are invariable, the sincerity believes itself, certainly will open out the dark cloud to see the cloud day.
只要自己的信念不变,真心的相信自己,一定会拨开乌云见云天。
AgustaWestland is taking part in the tender for 200 light helicopters, and also believes itself in good position to provide the Indian Air Force with 12 VIP AW-101 helicopters.
AgustaWestland公司正在参与200架轻型直升机的投标,相信自己有实力可以为印度空军提供12架AW- 101直升机。
In response, the software architect for this business area believes a more appropriate approach might be to focus on the business artifacts in the process, primarily the claim itself.
作为回应,该业务领域的软件架构师相信更加适合的方法可能会集中于过程中的业务工件,主要是索赔本身。
Hilton is admitting no wrongdoing, though: "Hilton Hotels Corporation believes this lawsuit is without merit and will vigorously defend itself."
希尔顿不承认它自身的错误,尽管希尔顿集团相信这次的官司毫无价值,并竭力自我防卫。
He believes that God is the author of this text, and so you can figure out God's mind from reading the text itself.
他相信上帝是这段经文的作者,所以你可以通过阅读经文了解上帝的想法。
Joey believes the chair miraculously healed itself, so Rachels keeps the new chair.
乔伊相信椅子具有神奇的再生能力,让瑞秋留着新椅子。
The new "police force", Verhofstadt believes, will be the European commission itself.
费尔·霍夫施塔特相认为,欧盟委员会将承担起新的“监督者”的职责。
Although the video itself is fictional, NIA believes a U. S. dollar collapse is inevitable and there is a strong likelihood that the U. S. will experience an outbreak of hyperinflation this decade.
虽然这个视频本身是虚构的,但是NIA相信美元的崩溃是不可避免的,而且在近10年中在美国很有可能会爆发超级通货膨胀。
As to the MBA itself, he believes this will form a critical tool for people in their late 20s who want to change careers.
关于MBA本身,施米特莱因认为,对于那些年纪“奔三”、希望改变职业方向的人,MBA是重要工具。
The signal being detected by GEO600 isn't a noise source that's been overlooked, Hogan believes GEO600 is seeing quantum fluctuations in the fabric of space-time itself.
GEO600探测到的信号并不是来自什么被忽视的噪音源,Hogan认为GEO600探测到了时空本身发生的量子级别的波动。
What he has demonstrated, he believes, is that lack of control over an event, not the experience itself, is what weakens the immune system. CET-6, 1999.6!
他相信,他证明了对事物缺乏控制力造成了免疫系统的弱化,而不是由实验本身造成的。
Slough badly needs a night shelter for the homeless, she believes, but SHOC itself does not have the money to run one.
她认为,Slough迫切需要为无家可归者提供一个夜间住宿的地方,然而SHOC本身并没有足够的资金来提供这样一个地方。
The German regime 'only imagines that it believes in itself and demands that the world imagine the same thing.
德国旧制度“仅仅是想象它相信自己并且要求世界也来想象相同的事情。”
My husband truly believes that ‘The only thing constant about change is change itself’.
“关于变化唯一不变的便是变化本身”,我丈夫对此深以为然。
My husband truly believes that 'The only thing constant about change is change itself'.
“关于变化唯一不变的便是变化本身”,我丈夫对此深以为然。
Provided there is no downward spiral in prices, it believes the economy will eventually heal itself.
假使物价水平不再螺旋下降,银行认为经济最终会自己复苏。
As for why this happens, Cohen believes that sleep disruption interferes with the immune system's ability to regulate itself.
对于出现这种现象的原因,科恩相信睡眠不足妨碍了免疫系统的自我调节。
Notice he doesn't explain how this happens, but in Romans 9-11 Paul presents this magnificent scenario that he believes was prophesied in Jewish scripture itself.
注意他没有解释这如何发生,但在罗马书9到11章,保罗描述了,犹太经文预言的情景。
Still believes it moves by itself.
仍然相信是它自己在移动。
As Numoto told us, Microsoft believes that this will allow the company to differentiate itself from other companies that offer office solutions in the cloud.
正如Numoto告诉我们的,微软相信此举可以让微软将他自己的产品与其他提供网络办公套件区别开来。
Mr Kingston believes that Japan can get itself out of trouble and that change is taking place.
Kingston先生相信日本能解决自己的问题并且变化已经在发生。
Only if he believes that the Fundamental Question of Philosophy is itself irrational, is our answer.
只要他相信哲学基本问题本身是非理性的,那么我们的答案就不言而喻了。
Like any club, Chelsea believes it is entitled to defend itself publicly against such criticisms, when appropriate, and is fully supportive of jose Mourinho when he does so.
像任何俱乐部一样,切尔西相信他们有资格对这样的批评为自己做出辩护,在合适的时候,我们会全力支持穆里尼奥这样做的。
It might seem counterintuitive, but Kiecolt-Glaser believes that stress makes our immune systems less effective because it actually elicits an immune response itself.
看起来这是违反直觉的,但Kiecolt - Glaser相信,压力使得我们的免疫系统更低效,因为它实际上引起了机体自身的免疫反应。
The author believes that the misjudgment and discrimination is a judicial problem and not attributable to the death penalty system itself, so it is not the reason to abolish the death penalty.
笔者认为,误判难纠和歧视之刑都是死刑的适用问题、是死刑的司法问题,而不是死刑制度本身的问题,因此不能成为废除死刑的依据。
The timing of Visa's impending IPO is perhaps a sign that the firm believes that market conditions will not improve, but for now the IPO itself is a rare moment of light amid the gloom.
Visa对于此次ipo时机的把握也许显示了这样一个信号,即尽管现在市场情况可能不会转好,但对于首次公开募股,也许是黑暗中难得露出的一点微光。
While Gandhi said there could be a knee-jerk instantaneous improvement tomorrow, he believes the market will even itself out over the next week to 10 days.
这时甘地说,明天将会出现一个自动的短暂的提升。在未来的一周到10天内市场自身将会走出困境。
What he has demonstrated, he believes, is that lack of control over an event, not the experience itself, is what weakens the immune system.
他认为,他所证明是缺乏掌控一些事情的能力,并不是实验本身,能够削弱免疫系统。
What he has demonstrated, he believes, is that lack of control over an event, not the experience itself, is what weakens the immune system.
他认为,他所证明是缺乏掌控一些事情的能力,并不是实验本身,能够削弱免疫系统。
应用推荐