他的外貌给人以假象。
The reformers' speed belies their words as well.
改革者们的速度也与他们的宣言不符。
But the simplicity of the method belies its profundity.
但是,这个方法的简单掩盖了它的深奥。
Yet, as in much of Bihar, a prosaic present belies a poetic past.
但是,和比哈尔其他地方一样,在如今缺乏活力的外表下沉睡着另一个诗意般的过去。
Unfortunately, the compactness of that code belies its complexity.
不幸的是,代码的紧凑性掩盖了它的复杂性。
The building's apparent simplicity belies its technical complexity.
该建筑外观上的简单朴素掩盖了它的技术复杂性。
There is an element of subtlety in the details that belies their opulence.
细节之处的精妙元素掩饰了这些家具装饰的富丽堂皇。
But its modest mass belies its impressive size: it has 1.6 times the diameter of Earth.
但是它谦虚的质量掩盖了它令人震惊的体积:1.6倍地球直径。
But the simplicity of the process belies the alchemy thattakes place under that desert sun.
但简单的制作过程掩盖着在沙漠阳光下的魔力的发生。
What seems to emerge from nowhere belies a long process of development, trials, and missteps.
每一款似乎从天而降的产品,其实都经历过一个长期的研发、试验和失误的过程。
The Internet's image of openness and equality belies its inequities of race, geography and age.
因特网的公开和平等形象掩饰了种族、地理和年龄的不平等。
Yet that relatively modest death toll belies both the strength of southern feeling and its effect.
然而,对南方人自己感觉到的力量和其真正的影响来说,那相对适度的死亡数字都会使人误解。
But its advanced infrastructure belies the typical urban problems that are magnified because of its size.
其完备的基础设施掩盖了因城市规模增长而被放大的传统城市问题。
Her softly-spoken manners are deceiving however, and her modest style belies a robust pioneering spirit.
然而她轻声说话的方式却是一种掩饰,她低调的风格掩盖了坚强开创的精神。
The healthy pace of global growth belies differences between regions that are big and are getting bigger.
健康的经济增长速度之间的差异很大,而且还在变大。
Let your inner vision be your guide and empowerment, for it is this vision that belies your destiny and that of your planet.
让你内在的全景成为你的向导和授权,因为正是这全景证明了你们和你们星球的命运是被扭曲的。
We think we see things as they really are, but "our vivid visual experience belies a striking mental blindness, " they write.
我们认为我们看到的就是事情的真实情况,但是,他们在中写道:“我们清晰的视觉经历掩盖了明显的心理盲区。”
Orpheus proves that size is less important than vigour, and its string section's lush, powerful sound belies its small stature.
奥菲斯室内乐团始终在证明乐团的生命力比规模重要。凭借弦乐组苍劲有力的合音,奥菲斯弥补了其结构上的单薄。
This presentation belies one of the stated goals of NAVIGATOR — specifically, to study the combined effects of the two study drugs.
这一说法掩盖了一个既定的研究目标,具体而言是研究两种药物的综合作用。
When we are uncomfortable, it is easy for us to say that everything is working out fine, yet our body language often belies our true emotions.
当我们感觉不舒服的时候,说每样东西都很完美地在运作是很容易的,但是我们的语言却常常掩饰了真实的情绪。
Skeptics often have trouble getting past the filter's rudimentary appearance, but its simple design belies its potentially life-saving properties.
怀疑论者经常对过滤器原始简陋的外观感到困惑,但其简约的外形设计掩盖不了它能挽救生命的神奇功效。
MASSIVE is a sonic monster ?the ultimate synth for basses and leads. The analog concept belies the contemporary, cutting-edge sound it generates.
MASSIVE是一款音速的怪物,它可产生模拟概念掩饰切割的边界,它产生的当代的声音。
On a day-to-day basis, successful bilateral cooperation on both ongoing issues and the periodic crisis of the day belies the notion of an alliance in disarray.
在处理日常事务过程中,顺利的双边合作关系和周期性的合作危机掩盖了美日联盟内在的混乱。
The nic'Epona resemble ordinary horses almost exactly, although there is a sparkle of intelligence behind their eyes that belies the aspect of a common animal.
彩虹马几乎与普通马类相差无异,但其眼底闪烁着的却是其普通生物的外表不该有的智慧之光。
If a brush fire clears the grass, you'll see artefacts like this everywhere, explains Mr Baker, a historian whose boyish enthusiasm for ghost towns belies his years.
贝克先生解释说,如果把野草都烧掉,就能看到类似的人造产品到处都是,贝克是一名历史学家,他对于这些荒芜城镇孩子般的热情和他的实际年龄有些不符。
This statement belies the fact that in order to do this one must first establish from where the competition currently stems and from where it might stem in the future.
然而此声明却不足以证明这个事实,即为了完成该分析,首先须确定现今竞争的起源,以及未来竞争又可能由何造成。
A relative of parsley, its moss-like appearance belies thousands of flowering buds on long stems which are so densely packed together they can take the weight of a human.
紧密小鹰芹是欧芹的近亲。它们苔藓般的外表其实是由一个长长的主干上成千上万的花蕾组成。这些花蕾排得相当紧密,承受一个成年人的重量都没有问题。
A relative of parsley, its moss-like appearance belies thousands of flowering buds on long stems which are so densely packed together they can take the weight of a human.
紧密小鹰芹是欧芹的近亲。它们苔藓般的外表其实是由一个长长的主干上成千上万的花蕾组成。这些花蕾排得相当紧密,承受一个成年人的重量都没有问题。
应用推荐