The senior leaders lined up behind him in orderly rows.
高级领导人有序地排列在他身后。
Ted came up behind him, enfolding him in his arms.
泰德从他身后出现,将他拥入怀中。
The officer behind the counter called me up and said: "Miss, your name looks like the name of someone who's on our wanted list."
柜台后面的警官叫住了我,说:“小姐,你的名字和我们通缉名单上一个人的名字很像。”
Up he sprang, and moved off, dragging the lion behind him.
他跳起来,把狮子拖在身后离开了。
Sam slouched back and propped his elbows up on the bench behind him.
萨姆懒懒地往后一靠,将他的两胳膊肘撑在了他背后的长凳上。
He ordered them to stack up pillows behind his back.
他命令他们在他背后堆放一些枕头。
They finished runners-up behind Sweden.
他们紧随瑞典队之后,获得了第二名。
Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身向我走来,让我轻轻地在耳朵后面挠他。
If you know someone is coming up behind you to attack, turn toward the person with your hands up in front of your body and loudly say "stop" before walking away.
如果你知道有人从你后面走过来要攻击你,把手举到身前,转身大声说“停”,然后走开。
What if it slithered through the window, instead crept up behind him, and struck him with its venomous fangs?
如果它从窗户进来,爬到他身后,用毒牙攻击他,那该怎么办呢?
He was a pretty scared animal when I crept up behind him and placed a heavy forepaw on his shoulder.
当我蹑手蹑脚地走到他身后,把一只前爪重重地搭在他的肩膀上时,他吓了一大跳。
All are keeping a sharp look-out in front, but none suspects that the danger may be creeping up from behind.
所有的人都密切地注视着前面,但没有人怀疑危险可能正从后面悄悄逼近。
Now, to sum up, in today's lecture, we have reviewed some of the reasons or factors that lie behind the popular use of English as the number one world language.
现在,总结一下,在今天的课上,我们回顾了英语作为世界第一语言的流行背后的一些原因或因素。
How much I have missed the days when we played in the woods behind our houses, where we dug up some worms, chasing the birds.
我是多么怀念那些我们在屋后的树林里玩耍的日子啊,那时我们在那里挖蚯蚓,追逐鸟儿。
When you went home yesterday, you left behind a first-class fuck-up. Now you can clean it up.
昨天你回家后弄得家里一团糟。现在你可以去把它整理干净了。
Deta waited about ten minutes to see if the children were coming up behind with the goats.
迪蒂等了大约十分钟,看看孩子们是不是跟在山羊后面。
With a serpentine line, a long delay at one register won't unfairly punish the people who lined up behind it.
有了一条蛇形队伍,在一个登记处长时间拖延不会对后面排队的人造成不公平的惩罚。
Don't give up if you get behind the class.
如果你落后了,不要放弃。
Chopsticks are not just simple tools to pick up food. We should learn the traditional culture behind forks and knives well.
筷子不仅仅是简单的夹取食物的工具。我们应该好好学习叉子和刀子背后所蕴含的传统文化。
Behind us, the Stockholm, an island in itself, nosed into the ice almost up to the stern.
我们身后是斯德哥尔摩号,它本身是一座海岛,船身到船尾几乎完全插入到冰块中。
But we contacted linguists and speech pathologists to glean more about the mechanisms that might be behind the mix-up.
我们还是联系了语言学家和言语心理学家去找寻这背后可能存在的机制。
But the business forces lining up behind closed platforms are big and getting bigger.
但是,封闭平台后面的商业力量都很强大,而且越来越强大。
Yesterday he stopped at a red light, and a man came up behind him on another bicycle.
昨天他停车等红灯时,一个人骑自行车从后面到他跟前。
What if it slithered through the window instead, crept up behind him, and struck him with its venomous fangs?
如果它从窗户进来,在身后爬到自己身上用毒牙攻击自己那该怎么办呢?
He was about to return it to the lady when a policeman came up behind him.
他正准备把钱包归还给老太太时,一个警察从他后面走过来。
"Get up and stand behind those chairs," she commands, finger pointed upward.
“起来站到椅子后面去,”她指挥着,手指指着前面。
Maybe it was the sense of anxiety at having to trust the drivers coming up behind me after happy hour had begun.
也许是因为欢乐时光开始之后、我必须信任从后面开向我的司机不会乱来的那种焦虑。
But, tired of playing, he had desultorily come round the fence, and was rambling up behind her.
可是,他已经弹得累了,就漫无目的地绕过树篱,慢慢向她身后走来。
But, tired of playing, he had desultorily come round the fence, and was rambling up behind her.
可是,他已经弹得累了,就漫无目的地绕过树篱,慢慢向她身后走来。
应用推荐