They behaved with more restraint than I'd expected.
他们表现了比我预想还多的克制。
He behaved with great dignity.
他举止庄重威严。
She behaved with great dignity.
她显得很尊贵。
All the Greenpeace people behaved with impressive forbearance and dignity.
所有绿色和平组织人员表现出的宽容及尊严令人印象深刻。
They behaved with considerable sense and circumspection.
他们表现得相当理智而且谨慎。
She got the impression that though he was the prime minister of the State of Qi, he talked and behaved with great modesty 1.
她得到的印象是,晏子身为齐国相国,但是言谈举止显得非常谦虚。
Martin praised the two women's courage and resilience and paid tribute to the family of Sharon Commins, saying they had behaved with dignity and fortitude.
Martin对她们的勇气和迅速从灾难中回复的能力表示赞赏,还表扬了Sharon Commins的家人,说他们表现得很有尊严和毅力。
Results Family marital status influence children's daily behaviors and study grades significantly undivided family may have better behaved with higher grades.
结果离异家庭儿童其行为及学习成绩状况与完整家庭儿童的状况有显著差异。
We have behaved with the indecent greed of passengers on a passenger-train who know that they will only have ten minutes for the three-course dinner to be served at the next halting-place.
我们的所作所为,就像一列客车上的贪婪食客,一心想着到下个中途停靠站只有十分钟时间来享用那有三道菜的正餐。
In a classic study done over a decade ago, Norwegian researchers looked at the way taxi drivers in Oslo behaved with and without airbags and anti-skid braking systems fitted to their vehicles.
十多年前,挪威的研究者做了的一项经典研究,分析奥斯陆市的出租车司机在出租车配备与不配备安全气囊和防滑刹车系统时开车方式的异同。
He behaved with guilty caution, and rather enjoyed stealing a march on Doctor Ed, who was just then taking his first vacation in seven years of practice and was attending a clinic in Chicago.
他的行为与有罪谨慎,而不是享受抢在医生埃德,只是谁当时在7年的实践中,他第一次休假,是在芝加哥参加游行诊所。
It's like the teacher who breaks up the troublemakers in the back row by pairing them with better-behaved classmates.
这就像老师把后排的捣乱分子分开,并把他们与表现较好的同学配对一样。
They compared how these organisms behaved when left in contact with different materials.
他们比较了这些有机物在接触不同材料时如何表现。
Westerners with disposable incomes have often behaved as if they have a right to go wherever they choose with little regard for the consequences.
拥有可支配收入的西方人经常表现得好像他们有资格去任何他们想去的地方,且几乎不考虑后果。
He got in touch with the children and found that those with strong willpower were getting better marks at university, were better behaved and were more popular.
他联系上这些孩子,发现那些意志力强的孩子在大学里成绩分数更高,表现更好,也更受欢迎。
It has to do with how conflicted my own generation of women is about our own past, when many of us behaved in ways that we now regret.
这有关于我们这一代女人对于我们的过去有诸多冲突,我们的行为模式让我们现在很后悔。
"I went on a cycling trip around Copenhagen with a friend visiting from London recently, and she was terrified by the mass of cyclists and the aggressive way they behaved," said Hadju.
“最近,我和一个从伦敦来拜访我的朋友进行了一个环哥本哈根的自行车旅行,她被大量的骑自行车的人和他们攻击性的行为吓到了,”豪伊杜说道。
It took orders, it served drinks, it dealt murderously with people who behaved as if they wanted to be murdered.
它处理订单,它提供酒水服务,它凶残地对待那些表现得似乎希望被凶残对待的人。
For the rest of that evening she behaved as if nothing had happened and she pretended she didn't notice that everyone was looking at her and treating her with unusual respect.
那个晚上接下来的间里她表现的就像什么都没发生一样。也假装没注意到别人对她的关注和非同一般的尊敬。
It explained why so many caring, competent, knowledgeable, and talented medical professionals behaved so strangely when interacting with patients.
为什么这么多有爱心、有能力、有知识、有天分的医学专业人士在与病人打交道时候表现会如此奇怪?
Unlike with preemptive threads, an ill-behaved weightless thread can grab an indefinite amount of exclusive processor attention.
和优先权线程的情况不同,一个行为不良的轻便线程会获取无限量的独占处理器时间。
"In this unrest, Britons have behaved very mischievously and it is fair to add the slogan of 'down with England' to the slogan of 'down with USA, '" he said.
他说,“在此次动乱中,不列颠人的表现非常恶劣,在‘打倒美国’的标语下加上‘打倒英国’很合理。”
For two years, Jackson has been fighting allegations that he behaved improperly in awarding contracts with his agency.
过去两年来,杰克逊不断遭到指控,说他在把合同授予承包商时行为不当,他也一直在驳斥这种说法。
They then cascaded the negative index medium with a positive refractive index medium so that the complete nanostructure behaved as one with an index of refraction of zero.
他们将负折射率材料和正折射率材料级联起来成功实现了零折射率行为的纳米结构。
It goes to show that even with her young this boar was no threat to me or my well-behaved dogs because I was no threat to her.
这也显示了即使是和它的幼崽在一起,野猪对我或者我表现善意的小狗都是没有威胁的,而我对她也是没有威胁的。
In my opinion, I think the most important part of raising well-behaved kids is spend one-on-one time with them doing things they enjoy.
在我看来,培育举止得体的孩子最重要的部分在于花一对一的时间与孩子们做他们喜欢的事。
Your strategy, therefore, must rely on ensuring that each application is well behaved, with respect to its use of JVM heap resources.
因此,对于使用jvm堆资源而言,您的策略依据必须是确保每个应用程序行为良好。
Because traditional database managers and warehouses alone are often inadequate when dealing with big data, many organizations are adapting their systems to cope with a world of "badly behaved" data.
因为在处理大数据时,只有传统的数据库管理器和数据仓库是不够的,所以许多组织都在调整他们的系统以应付大量“行为不良”数据。
You should also work with your appropriate application and functional teams to define what exactly a well-behaved system is.
还应该与相应的应用和功能团队协作确定运转良好的系统的精确定义。
You should also work with your appropriate application and functional teams to define what exactly a well-behaved system is.
还应该与相应的应用和功能团队协作确定运转良好的系统的精确定义。
应用推荐