• Right after I turned 21 and was allowed a car on campus, I paid $600 for a black 1961 Beetle.

    刚满21岁允许学校里拥有时,我就立刻600美元买了一辆1961年版的黑色甲壳虫

    youdao

  • The compact Volkswagen Beetle has always been a fuel-efficient car, but what about applying that conservationist model to a house?

    大众甲虫小型轿车一直以来省油著称,如果其环保主义应用于房屋又会怎样呢?

    youdao

  • His masterstroke was the reinvention of the Beetle as a modern car, a big seller in Europe and America.

    的非凡之举把大众甲壳虫重新改造成现代车型欧洲市场美国市场获成功。

    youdao

  • A surprising number of buyers were young women, leading the Beetle to become known as a "chick car."

    不过相当买主都是年轻女性导致甲壳虫成了著名的“二奶”。

    youdao

  • Bowing to popular demand, VW introduced the New Beetle, based on a crowd-pleasing retro-themed concept car that was unveiled at the 1994 Detroit Auto Show.

    为了答谢消费者的热情需求大众公司又于1998年推出了新款甲壳虫(也就是第二代甲壳虫)。它的概念1994年的底特律车展上展出,因其复古风而深受消费者喜爱。

    youdao

  • Volkswagen (VW), a latecomer to the party, this week announced the Up!, a euro6,000 ($8,300) small car for emerging markets with a rear-mounted engine that harks back to the original VW Beetle.

    为了迎合新兴市场的需求,作为这场竞争派对的后来者,大众汽车本周发布款价格6000欧元(8300美元),搭载后置发动机小车,这辆车回归大众甲壳虫的传统风格。

    youdao

  • On one occasion, raining, she Beetle driving, careless brush of my car.

    下着雨开着克虫,不小心了阿三车。

    youdao

  • Because she allways says when her car gets too old she will buy a beetle.

    因为总是旧时,她甲壳虫

    youdao

  • Herr Porsche is also responsible for designing the Volkswagen Beetle, the world's best-ever selling car.

    保时捷先生负责设计大众甲壳虫款全球销售火热的汽车。

    youdao

  • The Volkswagen, shaped like a Beetle, quirky and idiosyncratic, made inroads into the lives of people who wanted a car that was sturdy , popular, and different.

    形似甲壳虫风格怪异、独具特点的“大众”牌轿车突然闯入那些需要结实耐用、时尚流行、与众不同轿车的人们生活中

    youdao

  • British engineers have converted a Volkswagen Beetle into the "Bio-Bug", a car powered by the biogas produced from human waste at sewage plants, the Daily Mail reported.

    每日邮报》报道,英国工程师基于大众甲壳虫,改造出一种名为“Bio - Bug”汽车使用污水处理厂产生沼气作为能源。

    youdao

  • British engineers have converted a Volkswagen Beetle into the "Bio-Bug", a car powered by the biogas produced from human waste at sewage plants, the Daily Mail reported.

    每日邮报》报道,英国工程师基于大众甲壳虫,改造出一种名为“Bio - Bug”汽车使用污水处理厂产生沼气作为能源。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定