She goes from bed, to desk, to bath, to bed, avoiding all contact aside from phone calls with her nine children.
她从床上爬起来,坐到办公桌前,到浴室洗澡,又爬上床睡觉,除了跟自己的九个孩子有电话联系外,避免一切外界联系。
At first there may be good feelings too—a new and better job is just around the corner—it's nice to be able to lie in bed in the morning or spend more time with the children; have more time to think.
一开始可能也会有好的感觉,因为一份新的更好的工作就在眼前,而早上能躺在床上或者花更多的时间和孩子在一起感觉很好,也有更多的时间思考。
In Tanzania, I met a mother with five children who was buying the first bed net in her life.
在坦桑尼亚,我遇到一位有五个孩子的母亲,当时她正在购买生命中的第一顶蚊帐。
Children often sleep with parents, and brothers or sisters share a bed, emphasizing familial interdependence.
孩子们经常和父母一起睡,而兄弟姐妹通常共享一张床,以此来突出家庭成员间的相互依赖。
Children should go to bed before nine every night, or they will be sleepy in class.
孩子们应该在每天晚上九点之前上床睡觉,否则他们在课堂上就会犯困。
Children like listening to stories by Andersen at bed time.
孩子们喜欢在睡觉时听安徒生的故事。
Some other researches also show that children who use media at night go to bed later, get fewer hours of sleep each week, and become sleepy more easily during the daytime.
其他一些研究也表明,晚上使用社交媒体的孩子睡得更晚,每周睡眠时间更少,白天更容易犯困。
On that day, children sneak into their mother's bedroom and tie her feet with ribbon so that she can't get out of bed.
在那一天,孩子们偷偷溜进妈妈的卧室,用丝带把她的脚绑起来,这样她就下不了床了。
He refused to move out of their bed or speak to her unless it was about the children.
他躺在床上不愿起来,也拒绝和她讲话,除非是有关孩子们的。
I liked to gather my two children on the big bed so I could put my tired feet up while cuddling and chatting.
我喜欢和我两个孩子躺在大床上玩,这样我就可以趁拥抱和聊天的时候彻底地放松自己的脚了。
I used to lay out the clothes for the children (and myself) before I went to bed.
过去我常在睡觉前就把自己和孩子们第二天要穿的衣服摆放好。
Then there is the issue of bedtime. With the sober concern of parents dealing with the sleep issues of children, we debate whether to allow her in our bed.
然后就出现了就寝时间的问题,就像父母总是会有节制的关注孩子的睡觉问题一样,我们也常常为了是否应该让她睡在我们的床上而争辩。
In private they functioned like a married couple, sharing a bed, meals, movie nights and vacations with the children.
在私底下,他们就像水中鸳鸯,同桌吃饭,同床谁觉,一起看夜场电影,一起和孩子们度假。
But I have seen at least two children lying dead in bed of neglect in such cases, and feeling that I must get a diagnosis now or never I went at it again.
但我已经看到至少两个孩子因为这种情况而被疏忽了,躺在床上死去,我感到我必须现在进行诊断,否则就再没有机会了。
When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find.
天黑下来的时候,她把提箱当作小床,把两个孩子放了进去,又把所有能找到的衣服都盖在了孩子们身上。
When there are no children going to bed hungry in this rich nation, I may be ready to go back to teaching.
当在这个富足的国家里,当没有孩子饿着肚子上床睡觉时,我可能会回去教书。
How many hours a week of the time when his children are out of bed does the ordinary bread-winning father spend in the company of his children or even in the same building with them?
当孩子起床后,一个普通的父亲,平日为了养家活口到处奔波,究竟一周能有几个小时是陪在孩子身边的,甚至就只是和孩子们在同一幢大楼中?
When children role-play about the big, bad monster under the bed, they gain a sense of control over him and he doesn't seem quite so big or so bad.
当孩子角色扮演游戏中出现巨大邪恶的床底怪兽时,孩子们认为自己可以制服它,那么怪兽也就显得不那么庞大和邪恶。
And he came in swiftly, and placed the child in her arms, and she kissed it, and laid it in a little bed where the youngest of their own children was lying.
他见状快步走进屋里,把孩子轻轻的放到妻子的臂弯里。她亲吻了孩子,把他放到了他们最小的孩子睡觉的小床上。
Once the long slog toward bedtime was over and my two children scrubbed clean and in bed, I would sit on the couch and ache for grown-up company.
漫漫长夜过去,为两个孩子洗涮干净,整理好被褥之后,我就会坐在沙发上,为如何才能把孩子们拉扯大而发愁。
As well as going to bed an average of 30 minutes later, the children who took obligatory naps were more likely to be moody in the morning and resist going to school, according to their parents.
根据父母们的反馈,每天午睡的儿童晚上同样平均晚睡30分钟,早上起床上学时也更容易闹脾气,表现得很抗拒。
When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it.
天黑下来的时候,她把提箱当作小床,把两个孩子放了进去。
“The children who went to bed late and woke up late and the children who went to bed early and woke up early got virtually the same amount of sleep in total, ” Maher said.
马赫说:“晚睡的孩子和早睡的孩子睡眠时间的总数其实是一样的。”
Watch the skies: Father-of-two Mr Jones pursues his hobby after his children have gone to bed
观察天空:在孩子熟睡后,两个孩子父亲的琼斯先生才从事他的爱好。
Thus children who were not conceived in the marriage bed, were said to be conceived “on the bast” and were therefore bastards.
不结婚就生孩子直至近代才让人觉得是特别丢人或者低人一等的行为。所以“私生子”这个词汇有时候用于侮辱别人,但直到1830年才在印刷品中用"bastard“私生子这个词表示侮辱的意思。
Six children are huddled into one bed to keep from freezing, for they have no fire.
六个孩子为了不被冻僵挤在一张床上,因为他们没有火取暖。
The younger children had been put to bed in another room, but with an open door between, so that they could be heard talking busily among themselves.
年幼的孩子虽然已经被放到另一个房间的床上了,但因为中间的门还开着,所以大家可以听到他们中间也展开了热烈的讨论。
Children leave out milk and cookies before they go to bed, for Santa and his reindeer to enjoy.
孩子们会准备好牛奶和饼干才上床睡觉,那是给圣诞老人和他的驯鹿享受。
Children leave out milk and cookies before they go to bed, for Santa and his reindeer to enjoy.
孩子们会准备好牛奶和饼干才上床睡觉,那是给圣诞老人和他的驯鹿享受。
应用推荐