一场讨价还价的重头戏又不可避免了。
澳大利亚在召唤了。
If that works, the retail market beckons.
如果这一想法得到实施,消费市场也想引入。
When junk food beckons, tighten your belt a notch.
当垃圾食品向你招手,收紧腰带。
The hot sunshine is dazzle beckons and lights.
火热的阳光是眩目的召唤与灯光。
Life remains an adventure that continually beckons.
生活本身就是一场冒险,不停地在向我们召唤着。
Now the Gulf beckons as a lucrative export market.
现在他们视海湾地区是一个利润丰富的出口市场。
As the Arab world awakens, a better future beckons.
当阿拉伯世界觉醒,美好的世界就会到来。
Yet after 18 years of talks, it seems that membership now beckons.
然而经过18年的谈判,似乎成员资格现在在向俄罗斯招手。
When recession beckons, the statement invites still more ridicule.
当衰退在招手时,这个声明就会变得更加可笑。
When love beckons to you follow him. when his wings enfold you yield to him.
当爱召唤你时,请追随她。当爱的羽翼拥抱你时,请顺从她。
Moving closer, the welcoming glow of gas-lantern light in home Windows beckons.
靠得更近时,看见有人家的窗户透出煤气罩灯的欢迎之光在示意。
When love beckons to you , follow him . When his wings enfold you, yield to him.
当爱召唤你时,请追随她。当爱的羽翼拥抱你时,请顺从她。
Most of them still come when America beckons, but ten years ago things began to slip.
现在如果美国召唤的话,其中的大多数人还是会应邀而来,但十年前形势开始发生变化,美国的优势地位已经减小。
As well as working on more Hindi films, Hollywood beckons, if only for a new experience.
同样会为更多的北印度电影配乐,好莱坞也在向他招手——哪怕只是为了有一种新体验。
As the gently smiling Buddha beckons, don’t just believe in anyone’s teachings blindly.
当佛祖拈花微笑时,他是在告诉我们,不要盲目听信其他任何人。
All of a sudden a bright, friendly sign beckons from the side of the road: Drive-through!
突然,路边出现了一块明亮、友好的标志:汽车餐厅!
As we are talking, Zhang sees two women looking at his sign; he waves and beckons them over.
正当我们交谈之际,张看到两名妇女在看着他的标志,他挥挥手和同她们打了招呼。
Indeed, if we do not follow where hope beckons, we gradually slide down the ladder in despair.
的确,如果不曾跟随希望的引导,我们就会在绝望的阶梯上慢慢滑落。
For guests looking to take a step off the beaten path, the nearby fishing village of Gigante beckons.
客人希望走一步小径,附近的渔村的巨大召唤。
LIKE another famous town that beckons visitors in a searing desert, Mecca has only one big, if different, draw.
像另一座位于炙热沙漠中像游客招手的著名城市一样,麦加也仅有一个引人之处,只是特点有所不同。
The future beckons and you are beginning to envisage its attraction after the darkness you have experienced.
未来在召唤,在你们经历了黑暗之后,你们正在开始正视它的吸引力。
We are entering a dinosaur park, saw the Wu-fu door: a big Rainbow bridge, the bridge has five Fuwa beckons to us.
我们一进恐龙园,就看见了五福门:一座大大的彩虹桥,桥上有五个福娃向我们招手。
Sharism is also a mental practice that anyone can try, a daily act that beckons a future of increased social intelligence.
分享主义,是一种人人都可以尝试的精神实践,它也是一种日常的行为,召唤了日益精进的集体智慧的到来。
The Da Vinci Code trail beckons you to Roslin, just south of Edinburgh, an area of great significance in Scottish history.
跟随着小说《达芬奇密码》,我们来到这座在苏格兰历史上占据重要地位的小镇——罗斯林。
A small Eee PC, hooked up to your sound system, will cost no more than a mid-price tuner. A lifetime of musical exploration beckons.
买一个花费不超过中等价位调谐器的小型EeePC,再连上你的音响系统,伴随一生的音乐之旅就向你招手了。
With such phones now so commonplace, a new opportunity beckons: mobile money, which allows cash to travel as quickly as a text message.
随着手机的普及,也产生了新的机遇:移动货币。该项业务能够使现金像短信一样快速的流动起来。
With such phones now so commonplace, a new opportunity beckons: mobile money, which allows cash to travel as quickly as a text message.
随着手机的普及,也产生了新的机遇:移动货币。该项业务能够使现金像短信一样快速的流动起来。
应用推荐