In particularly wet years, short stretches of an otherwise dry stream-bed may have flowing water because the water table rises to intersect the land surface.
在气候特别湿润的年月里,平常干涸的河床下游可能会有水流动,因为地下水在那里位抬升到了地表以上。
Because the water temperatures increase, we're seeing a lot more Algae.
因为水的温度提高,咱们最近看到更多的藻类。
Because the water is very difficult to tire full, but it does not reduce body weight.
因为注水很难使轮胎十分饱满,而且也不能减轻车身重量。
Also, because the water isn't circulating, the core heats up even more, converting more of the water into steam.
另外,由于水不再循环,堆芯中的温度变得更高,将更多的水转化为蒸汽。
One of them told you not to eat the watercress which grew along the bed of the creek, because the water was polluted.
其中一个提醒人们因为海水污染,所以不要吃在河床上长出来的豆苗。
A rice farmer complains of itchy legs from the paddies, and his wife needs a new kettle each month because the water corrodes metal.
一位稻农抱怨说,从田里出来,腿都发痒;而因为这里的水腐蚀金属,自己的老婆每个月都得买一把新水壶。
He noticed that because the water flowed, so you can never step into the same river twice. That was a metaphor for nothing stands still.
他注意到,由于水的流动,你不可能两次踏入同一条河流,这是对于万物皆非静止的一个比喻。
This is partly because the water is framed in red by the surrounding mountains, partly because it is supercharged with salt and other minerals.
死海明亮而稍带一点奇怪的蓝色调,这部分是因为海水被四周红色的群山所包围,部分因为海水中盐分很高,并含有其他矿物质。
"Historically, it got its name because of its colour - because the water contains more mud and sand than other rivers. But now it's yellower because of human activities, " he said.
穆教授以受到水土问题影响最大的黄河流域为例说,“黄河在历史上因为含沙量高于其它河流而因颜色而得名,但如今人类活动让黄河变得更黄了。”
While we have ample supplies of water because of the four different sources of water that we now have, we do want people to realize that this don't come easy.
虽然我们现在的水供给很充裕,因为我们现在有四种途径来获得水源,我们想让人们明白它的来之不易。
There are those who would prefer to plow golf courses under because of the water and chemicals they use.
有些人更愿意将高尔夫球场给犁掉,因为它们耗费水和化学品。
We don't go swimming from October to March because there may be box jellyfish in the water.
我们从10月到3月不去游泳,因为水里可能有箱形水母。
Unfortunately, our homes are very attractive to ants, because it provides everything the colony needs to survive, such as food, water, and shelter.
不幸的是,我们家对蚂蚁很有吸引力,因为它提供了蚁群生存所需的一切,如食物、水和遮蔽之处。
Ducks are birds that feed and breed in areas where there is a lot of water, but their habitats have been shrinking in recent decades because of the droughts.
鸭子是在有大量水的地方觅食和繁殖的鸟类,但近几十年来,由于干旱,它们的栖息地一直在缩小。
Heavy water is heavy because the hydrogen in it weighs twice as much as ordinary hydrogen (it has a proton and a neutron in its nucleus, instead of just a proton).
重水之所以重是因为水中氢的重量是普通氢的两倍(它的原子核中有一个质子和一个中子,而不仅仅是一个质子)。
The tiny plant is known as the 'thermal water lily' because it was discovered growing in the muddy edges of a freshwater hot spring.
这种小植物的睡莲叶只有一厘米宽,因为它被发现生长在淡水温泉的泥泞边缘。
Any water molecules that found their way to the floors of craters near the moon's poles, that water would be perpetually frozen, because the floors of those craters are always in shadow.
只要找到了通向月球两极附近陨石坑底部的路,这些水分子就会永远冻结,因为这些陨石坑的底部总是在阴暗处。
Because the surface of the water table is not flat but instead rises and falls with topography, groundwater is affected by gravity in the same fashion as surface water.
由于地下水位不是平面的,而是随着地形起伏的,所以地下水和地表水一样受到重力的影响。
When the well reaches a pool, oil usually rises up the well because of its density difference with water beneath it or because of the pressure of expanding gas trapped above it.
当井和一个水池相接时,油通常会从井里上升,因为它与井下的水的密度不同,或者因为停留在它上方的膨胀气体的压力。
AbuBakr Bahaj, in charge of the Southampton research, said: The prospects for energy from tidal currents are far better than from wind because the flows of water are predictable and constant.
负责南安普顿研究的AbuBakr Bahaj说:潮汐流的能源前景比风能要好得多,因为水流是可预测和恒定的。
Sedimentary rocks—the most common rock type near the surface—are also the most common reservoirs for water because they contain the most space that can be filled with water.
沉积岩——地表附近最常见的岩石类型——也是最常见的储水层,因为它们可以装水的空间最多。
The assumption of constant relative humidity is important, because water vapor in the atmosphere is another efficient absorber of radiation at infrared wavelength.
相对湿度恒定的假设是重要的,因为大气中的水蒸气是红外波长辐射的另一种有效吸收剂。
Drinking water may cause problems for the animals because their long necks are too short to reach the ground.
喝水可能会给这些动物带来麻烦,因为它们的长脖子太短,无法到达地面。
The third day, Tom didn't play in the water, because he was afraid that his father would punish him.
第三天,汤姆没有在水里玩,因为他害怕他的父亲会惩罚他。
Then it snows because as the air rises, it cools off and loses its capacity to hold water vapor.
然后就会下雪,因为当空气上升时,它就会冷却并失去保持水蒸气的能力。
These vents on the ocean floor, they release this incredibly hot water, 3 to 4 times the temperature that you boil water at, because this water has been heated deep within the Earth.
海底的这些喷口会释放出温度高得难以置信的热水,温度比开水还要高3到4倍,因为这些水是在地球深处加热的。
An increase in temperature, for example, can boost the moisture content of the atmosphere, which then causes further warming because water vapor is a greenhouse gas.
例如,温度的升高会增加大气中的水分含量,这又会导致进一步的变暖,因为水蒸气是一种温室气体。
The removal of dams remains controversial because of high restoration costs, loss of low-cost electricity, and the loss of water storage facilities.
大坝的拆除仍然存在争议,因为高重建成本,损失低成本电力,以及损失蓄水设施。
Early life-forms on Earth were confined to the oceans because water was the only available protection they had against ultraviolet radiation.
地球上早期的生命形式被限制在海洋里,因为水是帮助它们抵御紫外线辐射的唯一有效保护。
Early life-forms on Earth were confined to the oceans because water was the only available protection they had against ultraviolet radiation.
地球上早期的生命形式被限制在海洋里,因为水是帮助它们抵御紫外线辐射的唯一有效保护。
应用推荐