Everything was perfect. And I didnt care because right then, the only thing that mattered was the person waiting for me at the end of the aisle.
所有事情都很完善。但我并不在意,由于在阿谁时候,最重要的是阿谁站在婚礼走道尽头等着我的人。
Because right then, the only thing that mattered was the person waiting for me at the end of the aisle. And he was looking at me the way I'd always hoped.
因为在那个时候最重要的是那个在走道尽头等着我的人,他以我一直以来所期望的方式看着我。
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
But you know, you kind of wonder if that's a good example for fire insurance because if the whole city burns down, then insurance companies would go bankrupt anyway, right?
但是你也许会疑惑,对于阐述火险来说,这是不是个好例子,因为如果整个城市被烧毁,那么保险公司就会破产,对吧。
Because if Hume is right then he isn't possible to apply our pure reason to know things about the world.
因为如果休谟是对的,那么他不可能,运用我们的纯粹理性来认识世界。
If that's right, if that's the psychology, then even for those death thrill seekers, the ubiquity of death won't necessarily be a good thing because of it being constant.
如果这是对的话,如果这是心理学,那即使对这些死亡刺激寻求者来说,死亡的无处不在也未必是一件好事,因为它是持续的。
Then you need the connectivity to your emotional reactions. The right frontal lobe has the ability, because of its connectivity to different brain regions, to actually pull that all together.
由于大脑右前叶连接着大脑的各个区域,因此右脑前叶应具有把这些能力结合在一起的能力。
That happened because in the limit of high temperature, then this exponent is really small, right?
它发生的原因是在高温极限下,这个指数就会很小,对吗?
And then go back to the example that I showed you if lots of these terms are big, are significant because this is really a big number, right?
然后回过头来,看我给你们的例子,如果这里面的很多项都很大,很重要,因为它的数值很大?
Right, this makes a lot of sense because if the entire atom was made up of nuclei, then we would have 100% probability of hitting one of these nuclei and having things bounce back.
因为如果整个原子,都是原子核,那我们就有100%概率,撞到一个原子核并被弹回来,所以如果我们。
How many hours have you spent looking for just the right gift and then had your feelings been hurt because a family member did not notice your gesture?
你花了多少时间寻找合适的礼物,然后因为一个家庭成员没有注意到你的举动而感到很受伤。
Because we don't expect it to be right, we often build the least we have to to then validate whether it was the right thing to build.
正因如此,我们至少要做到常常构建,然后校验其构建是否是正确的。
If you're having an urge to change the way this world is right now then, use your valuable knowledge to make a difference because I've heard that sometimes if you dream hard, they do come true.
如果你现在有改变世界的冲动那么就用你的宝贵知识去做吧,因为我听说有时候如果强烈地去梦想,梦想确实会实现。
And then, in addition, we're not in it alone because the community as a whole is providing feedback and helping us get to the right place.
另外,我们并不是孤军奋战,因为整个社区为我们提供了大量的反馈信息和帮助。
"Because if his clothes weren't invisible," Mitch said, stepping between me and the exit, "then the doctor could see him, right?"
“因为如果他的衣服是看得见的,”Mitch说,在我和出口间来回走,“那么医生可以看见他,是吗?”
Then I saw that wasn't the right way, because you become a scholar and publish in an area where only, like, 50 people will read it.
后来我发现这是不对的,如果你成为一个学者,就只能在一个领域发表文章,大概只有50个人能看到你发表的东西。
Here we are, toying with avalanches, backcountry skiing, surfing in rip currents, and then my father is killed because a guy takes off and flies right into a storm. I don't know what to make of it.
我跟我父亲此前会把山崩当儿戏,到罕无人迹的地方滑雪,在激流中冲浪,现在他死了,因为有个人驾驶飞机飞进了风暴中,我不明白到底是怎么回事。
Another issue is that because three-year programs are so intense and structured, freshman needs to know right away what she wants to major in, and then stick to a pretty rigid curriculum.
另一个问题是因为三年制的课程安排如此紧凑,新生必须很清楚他们想要选的专业,之后严格按照专业课程的安排来学习。
Say when you're at the front of C prime, your thumb points to the right, your index points up because that's where the surface is, and then your middle finger will point out.
你在曲线C的前端,你的拇指指向右边,你给指出来了,因为那就是这个表面所在,然后你的中指就会指出。
And when we act out of duty (doing something because it is right) only then do our actions have moral worth.
当我们将责任付诸行动的时候(去做正确的事),只有这样,我们的行动才有道德的价值。
Because I'm sort of curious as to, again, which is the right way to think about this, And then, I'm going to just call it.
因为我很好奇,正确模拟股票的应该是哪种分布,然后我会调用它。
They might try getting you to spend some extra, but if you stay firm to your price max then they won’t push it because they are all so desperate right now that they won’t want to make you leave.
他们会试图让你多花些钱,但是如果你坚持自己的底线,他们也不会再推销给你,因为他们不想把你吓跑,那样他们会很郁闷。
Whereas if the brain is free from its anchorage, from its attachment, then it can penetrate, because a mind that is free can only penetrate - right?
反之,如果头脑从它的依赖,从它的执着中解脱出来,那么它就能够洞察,因为一个自由的头脑只会洞察——对吗?
The man then explained to his sons that they were all right, because they had each seen but one season in the tree's life.
这个男人于是向儿子们说他们都是正确的,因为他们每个人只是看到了树生命中的一个季节。
If your intention is a real "between" predicate, then the execution plan on the right is much better, because a single range scan with a start-top predicate delivers the matching row IDs only.
如果您的目的是要实现真正的“between”谓词,则右侧的执行计划会更好一些,因为带有启动谓词的单个范围扫描仅传递匹配的行id。
Unluckily for the snake, that moment was frozen in time because a landslide buried the site right then, Wilson said.
Wilson说,对蛇来说不幸的是因为被山体滑坡埋个正着,那一刻便被永久封存。
If now it is found that this rule is practically right, then it is a law, because it is a categorical imperative.
如果发现这一个规则是实践上正确的,是一条法则,因为这是一条无条件的命令。
That's exactly right, y0 because then the distance R between here and the y zero is R, so this is the potential energy as a function of angle theta.
它非常正确,因为这样,这里和,的距离是,因此这是势能,关于θ的变化。
That's exactly right, y0 because then the distance R between here and the y zero is R, so this is the potential energy as a function of angle theta.
它非常正确,因为这样,这里和,的距离是,因此这是势能,关于θ的变化。
应用推荐