It was, in a way, a little dicey, because obviously there was raw emotion among them.
我们这种行为,某种程度上,有些风险,因为明显他们的情绪是不加掩饰的。
And so a mistake was made, because obviously Karen Blixen ought to have received the Nobel prize.
一个错误也因此酿下,很显然卡伦·布利克森是获得该奖的最佳人选。
In fact, that time is completely deceiving themselves, because obviously that is also in love with him.
其实那个时候,完全是自己骗自己,因为明明就是还爱着他。
Because obviously, you cannot shut off your perceptions of the world, but you can control how it affects you.
因为,很显然,你不能关闭对外界感知的大门,但是你可以控制它如何影响你。
It's not like moving from language to the psyche to the social, because obviously we're still very much in the social.
我们没有从研究语言转为心理和社会,因为很明显我们还在讲社会。
I thought it was quite nice because obviously she's not going to be around to share any of the fun and excitement of it all.
威廉说:“我觉得让未婚妻佩戴母亲的戒指挺好的,因为显然她是无法一起分享这些让人快乐和兴奋的事情了。
It's not that they can't think about preparing for some of these things, because obviously some of them do and they are preparing.
这不是他们不能想想为这些变化做准备,因为很显然他们中的一些做了、他们在准备。
"We're not planning on doing it anytime in the near future because obviously, we don't want to mess up everything we've already fixed," he said.
我们不打算在近期这么做,因为很明显我们不想把已经处理妥当的事情又搞得乱七八糟。
But the requirement was that there were to be no poor people, because obviously poor people are a bit depressing and they don't sell the adverts.
他们打算做个系列节目,但却被要求不能有穷人,因为很显然,穷人有点令人沮丧,并且他们不登广告。
And my real answer is, go try it out, because obviously you can tell I frequently do this the wrong way and the TAs give me a hard time every time. John.
你可以,而我真正的答案是去试一试吧,因为很明显你可以发现我老是做错,而我的助教总是给我难堪,约翰。
"I was disappointed because obviously the England manager had talked about me but I know if I keep working hard my time will come," said the 21-year-old.
“我很失望因为很想然英格兰主教练谈到了我。但我知道如果我继续努力,我穿上国家队战袍的时刻会到来的,”这位21岁的球员说。
It's my mother's engagement ring, so I thought it was quite nice, because obviously she is not around and to share fun and excitement of all these. This is my way of keeping her sort of close to all.
这是我母亲的订婚戒指,所以我觉得这很好,毕竟她已经不在我们身边,不能分享我们的激动和幸福,这是以我的方式让她临近这一切。
This refers to the idea that when objects trying to resemble humans aren't quite perfect, they can make viewers feel uneasy because they fall somewhere between obviously nonhuman and fully human.
这指的是,当试图模仿人类的主体不是很完美时,它们会让观众感到不安,因为它们介于明显的非人类和完全的人类之间。
Why can't you put that in your paper, or if you want, just publish the paper, which is interesting and then have a postscript in which you attack the... Because that's obviously relevant.
你为什么不把它们写进你的论文里呢,或者如果你想的话,可以先发表这篇论文,这篇很有意思,之后可以有一个补充说明来抨击,因为这显然是相关的。
Part of this obviously is because of the emphasis on content rather than appearance.
造成这种情况的部分原因明显是对内容的注重要超过外表。
Obviously, there is no schema because we aren't using a database.
显然,这个解决方案中没有模式,因为我们不使用数据库。
"That's the only time I ever a saw a Monsignor lose it," he says. "Obviously, I remember it because it was unbelievable."
他说,“那是我唯一一次见到神职人员发脾气,我记得这件事明显是因为这的确难以置信。”
"The data are priceless because you can't go back in time, obviously," Levitus says.
“显然,数据是无价的,因为你不能回到过去,”莱维·图斯说。
The use of books and movies in teaching is growing in part because fictional characters obviously aren't protective of their privacy the way real patients can be.
在教学中使用小说和电影做分析的情况日益增加,部分原因是虚构的角色显然不能像现实中的病人那样保护自己的隐私。
I think the first one was incredible, obviously, because everything was new, and everything being a novelty is very exciting.
我认为第一部是很不可思议的,很显然,因为一切都是新的,每一样东西都是都是那么新奇这很令人激动。
This obviously improves performance, because you don't need to go through system calls to request additional memory.
这显然会改进性能,因为不需要通过系统调用请求更多内存。
Because he obviously still cares for her and they’re totally going to end up together.
因为显然巴尼还非常在意她,而且他们最终绝对会在一起的。
It is easy to see the appeal of scrapping today's global financial architecture, because there is obviously much that is broken.
不难看出,人们普遍呼吁遗弃今天的这座全球金融大厦,因为它明显已经摇摇欲坠了。
And obviously it's much more serious because these are not typically shielded, not typically contained but maybe in casks.
明显地,这个是更严重的,因为这些没有像往常被防护起来,没有像往常被包装起来,但可能是在桶里。
The right to life has a special standing, most obviously because all other rights are dependent upon its enforcement.
生存权具有很特殊的地位,最显著的原因就在于此权力的行使是其他所有权力得以实现的基础。
It's confusing to you because you obviously don't understand patterns.
它让您感到迷惑,但显然您不了解它的模式。
He said: "It's a different game, but I'm obviously very happy because I did well and the team is playing very good football in pre-season.
这是一场不同的比赛,不过很显然我发挥的还不错所以我很开心。球队在季前赛的发挥真的很令人满意。
If they enter your home, we've been recommending to people to really just use a vacuum cleaner to vacuum them up and then dispose of that bag because they are obviously pretty smelly.
如果它们进入了你家里,推荐大家用真空吸尘器把它们吸干净并尽快装袋处理掉,因为它们气味真的很不好闻。
They were obviously smarter than him though because they managed to note down his vehicle's license plate number.
显然雇员们比这劫匪聪明,他们记下了劫匪汽车的车牌号。
They were obviously smarter than him though because they managed to note down his vehicle's license plate number.
显然雇员们比这劫匪聪明,他们记下了劫匪汽车的车牌号。
应用推荐