Jane is in a hurry because the train to the airport leaves in half an hour.
简很着急,因为去机场的列车还有半个小时就要开了。
Because the train was scheduled to arrive in Miami, Florida, several hours before the sailing, we didn't think we'd have any reason to worry about getting to the dock on time.
因为火车预期在启航前几个小时到达佛罗里达州的迈阿密,所以我们觉得没有理由担心是否能准时到达码头。
He was down in the mouth because he missed his train.
他因为没赶上火车而闷闷不乐。
The best time to take the train is from 4 to 6 o' clock in the afternoon, because it is cool when people enjoy the countryside view.
坐火车的最佳时间是下午4点到6点,因为那时天气凉爽,人们可以尽情享受乡村景色。
The Chinese Skyeye and High-speed Train interest people a lot because both of them are leading the world in science and technology.
中国的天眼和高铁让人们非常感兴趣,因为它们在科学和技术方面都领先世界。
General aviation is important because it underpins other forms of aviation by providing a non-military arena in which to train the pilots and technicians needed by airlines.
通用航空业是很重要的,它为航空业提供了在非军事领域中训练飞行员及飞机技师的另一途径。
Because rent in Paris is too expensive, he lives an hour's train ride outside the city.
因为巴黎的房租太贵,他住在坐火车进城要一个小时的地方。
Rising numbers of children in the UK are starting primary school still wearing nappies, because their busy parents have failed to toilet-train them, the Daily Mail reported.
英国《每日邮报》近日报道,越来越多的小学新生仍穿着纸尿裤上学,因为他们的父母还没教会他们如何上厕所。
I caught the train in Seattle, arriving at King Street Station an hour early because web reports claimed it was a zoo.
我在西雅图上车,因为网上说人会很多,我提早一小时就到了国王街火车站。
He put in a claim for compensation because he had lost his luggage in the train crash.
因为他在火车撞车事故中丢失了行李,他提出了赔偿损失的要求。
They argue that people like eating in the train in the morning because they don't have enough time to eat at their houses or restaurants.
他们认为,人们喜欢在早上在火车上吃早餐,因为他们没有足够的时间在在家或餐馆吃。
But some experts wonder whether it is a good idea to train your brain to ignore conflicting sensory stimuli because it might inhibit your ability to react appropriately in the real world.
但也有部分专家质疑训练大脑去忽视矛盾的感官刺激未必是个好主意,因为这可能会抑制你在现实世界中做出适当反应的能力。
They argue that people like eating in the train in the morning because they don't have enough time to eat at their houses or restaurants.
他们认为,人们喜欢在火车上吃,因为他们没有足够的时间在他们的房子或餐馆吃饭。
I'm confident in my ability to keep playing for as long as I want to because of the way I prepare and train and my value to the team.
我有信心只要我自己想我就能一直打下去,因为我一直在为比赛做准备,一直在保持训练,而且我对球队依然有价值。
Mr. Yokouchi of Yamanashi Prefecture opposed the winter ban because serious climbers still need to train in the winter and because the cottages on the mountain would suffer.
山梨县知事横内正明反对冬季封山,因为职业登山者冬季也需要训练,而且封山会影响山上乡村旅店的生意。
China is lowering the operating speeds on its new bullet train lines because of safety and affordability concerns over the largest high-speed rail network in the world.
作为世界上最大的高铁网络的安全以及支付能力的考虑,中国正在降低新子弹头列车的行驶速度。
Because Africans in those days couldn't ride the train, he walked to Nairobi, a two week trip on foot, and began to work in a British household.
因为那个年代的非洲人不能乘火车,他徒步两个星期走到内罗毕,并开始在一个英国人的家园工作。
Now we were in the train, it was quite clean, and very empty, because there were not many people wanted to the Great Wall so late!
此刻我们已经在火车上了,很干净,而且空荡荡的,因为几乎没人愿意这么晚去长城!
And in the long run it is bad for everyone, because employers do not train temporary workers-a particular problem in economies like Italy and Spain, where new permanent contracts are rare.
从长远看,这种做法会危害每一个人,因为雇主不再愿意对临时职员进行培训——这是意大利、西班牙等经济体存在的特定的问题。
I have extensively travelled on Europes so called advanced train system. And I only do it because as a foreigner I don t have a car in Europe, and therefore the train is cheap for a single traveler.
我在欧洲多次乘坐所谓的高级铁路系统,这么做的唯一原因是作为外国人我在欧洲没有车,因此一个人旅行火车会更便宜。
Therefore, it is more important to train the brain than the finger muscles, especially because any finger movement must originate as a nerve impulse in the brain.
因此,训练大脑比训练手指肌肉要更为重要,特别是因为任何一个手指的动作本身必定源于大脑的一个神经脉冲。
I even think that the train ride was a useful experience for me because it gave me the opportunity to see a different side of China, a very large contrast from the life I was living in Shanghai.
我甚至认为,这次火车旅行对我是有益的,因为它给我一个机会,让我去了解中国的另一面,而这一面与我在上海的生活形成了强烈的对比。
I even think that the train ride was a useful experience for me because it gave me the opportunity to see a different side of China, a very large contrast from the life I was living in Shanghai.
我甚至认为,这次火车旅行对我是有益的,因为它给我一个机会,让我去了解中国的另一面,而这一面与我在上海的生活形成了强烈的对比。
应用推荐