And because I cried so, the frog brought it out again for me, and because he so insisted, I promised him he should be my companion, but I never thought he would be able to come out of his water.
因为我哭了的话,青蛙拿出来再次为我,因为他如此坚持,我答应他,他应该是我的同伴,但我没想到他能来,将他的水。
You mustn't think I care little for Catherine, because I behaved so foolishly on entering: I've cried, too, bitterly — yes, more than anyone else has reason to cry.
你可不要因为我进来时作出这样蠢相,就以为我一点也不心痛凯瑟琳,我也哭过了,哭得很伤心——是的,比任何有理由哭的人都哭得厉害些。
I cried because the soul that is me was rebelling against the urge to die that was not me, an urge created by my disease. As I cried, the tears changed.
我哭是因为我的灵魂正在反抗另一个催促着我死亡的灵魂——由我的疾病所引起的催促。
It is a standing joke between us that because of those six months there is no good restaurant in Edinburgh I haven't cried in.
在这6个月里,爱丁堡没有哪家好餐馆我没在里面哭过,这后来成为了我们之间的一个笑柄。
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
因我拯救哀求的困苦人,和无人帮助的孤儿。
Once I cried because I had no shoes, until one day, I saw a man, he had no feet.
曾经我因为没有鞋子而哭泣,直到有一天,我看见一个人,他没有脚。
Not so many months ago, I might have given up, shouted, cried, and basically had a tantrum because it didn't all run smoothly.
就在几个月之前,我或许会放弃克制的努力,吼叫,哭泣,就是因为做饼过程不顺利而大发脾气。
I cried in disgust. 'You allow Miss Wickfield no peace in her own home because of me?
我厌恶地叫道,“你不让威克·菲尔小姐在自己家里有片刻的宁静是因为我?”
Lately I've been deciding against spending too much time telling people about the coming shift, not least because I've done it for so many years that I feel like the boy who cried Wolf.
最近,我决定不再花费太多时间告知人们即将到来的极移,尤其是因为我已经这样做很多年了,我感到自己就像个在谎报险情的孩子。
The first time you cry because you are not, the first laugh because I met you, the first time I cried because I can't have you!
第一次哭是因为你不在,第一次笑是因为遇到你,第一次笑着流泪是因为不能拥有你!
I cried that time, because I was missing him so much, that I wish one day he'll like me too.
有一次,因为太想念他,我哭了起来,我真的希望有那么一天他会喜欢我。
He didn't talk quietly-he shouted at me. I cried because of his angry words.
他没有平静地和我说话——他对我大声叫嚷。由于他措词严厉,我哭了。
At last when the second runner-up go off, I cried, is because of he is old?
最后当一声季军响起,我哭了,难道就是因为他的年龄已经大了?
"Jim, my love," she cried, "do not look at me that way." I had my hair cut and sold because I could not have lived through Christmas without giving you a gift.
“吉姆”她哭着说,“别那样看着我,我把头发剪下来卖了,是因为我不能忍受在圣诞节的时候不能送你礼物。”
I cried like mad at anything related to the couch. Days before they even sold it I cried because of the fact it was going away.
有关这个沙发的一切都能让我大哭一场,卖掉它的前几天,我因为知道了它要被卖掉,哭了;
I felt so bad, I cried.... Not because they laughed at me, but because they don't believe in you, my little horse.
我难过地哭了,不是因为他们笑我,而是他们不相信你啊——我的小马。
I have cried because of I see amatory end being standing has been not you and me been so heart-rending unexpectedly at the back of truth.
我哭了,因为我看到爱情的尽头,站着的不是你和我,真相的背后,竟是如此令人心碎。
I cried because my snowman melted.
我的雪人融化了,我因此嚎啕大哭。
When the summer ended, and I had to go back to my father's house to start school, I cried for days because I couldn't take my namesake with me.
夏天结束之后,我必须回家上学,为此我哭了好几天,因为我无法将那只与我同名的小牛一起回去。
S Intimate, especially fits with my feelings, unknowingly I cried had, in memory this seems is my first sincerely because a boy - To liked him not own him ever cried.
氏亲密,特别是符合我的感觉,不知不觉我哭了,在内存中,这似乎是我第一次真诚,因为一个男孩-他不是为了自己喜欢让他哭了。
This is the third time in my life that I have cried: First, when I became blind. Second, when I heard about "night writing", and now because I know that my life has not been a failure.
这是我一生中第三次哭:头一次是我眼睛看不见的时候,第二次是我听说“夜读”的时候,这一次是因为得知我这一生还不算失败。
This is the third time in my life that I have cried: First, when I became blind. Second, when I heard about "night writing", and now because I know that my life has not been a failure.
这是我一生中第三次哭:头一次是我眼睛看不见的时候,第二次是我听说“夜读”的时候,这一次是因为得知我这一生还不算失败。
应用推荐