He was also regarded as a great patriot because not only did his cartoons praise America, but, during World War II, his studios made training films for American soldiers.
他也被认为是一个伟大的爱国者,不仅因为他的卡通赞扬美国,而且,在第二次世界大战期间,他的工作室为美国士兵制作训练电影。
I also acknowledge that we have a work-life problem, but I'm arguing that the concept of balance has never been helpful, because it's too limiting.
我也承认我们工作与生活之间存在着问题,我想说的是,平衡工作与生活的概念从来就没什么用处,因为它太有局限性了。
It's not only because walls have ears but also because it's not a virtue that we should never speaks ill of others behind their backs.
不仅是因为隔墙有耳,还因为这不是一种美德,所以我们才绝应该不在背后说他人坏话。
The villagers were forced to use oil lamps, which are not only expensive but also dangerous because of the harmful gases they produce.
村民们被迫使用油灯,油灯不仅昂贵,而且它们所产生的有害气体十分危险。
Dogs are friends of man not only because they are lovely but also because they are faithful to their master.
狗是人类的朋友,不仅因为他们可爱,而且因为他们忠实于主人。
Understanding this cycle is important, not only because it sustains life on Earth, but also because it is bound up with the rate of global warming.
理解这种循环很重要,不仅因为碳循环维持地球上的生命,而且因为它对于全球变暖的速度有密切关系。
Not only because it's sung in a deep register, but also because it's a song about deeper or serious matters, certainly not lighthearted.
不仅因为这首歌唱得深沉,还因为这首歌是关于更深刻或更严肃的事情的,当然不是轻松的。
Worst of all, a cheater who doesn't get caught the first time usually cheats again, not only because he/she is farther behind, but also because it seems "easier".
最糟糕的是,第一次作弊没有被抓住的作弊者通常会再次作弊,不仅因为其成绩更加落后,还因为作弊似乎“更容易”。
Not just for health reasons, but also because it plays a vital role in protecting the environment.
不仅是因为健康的原因,还因为它在保护环境中扮演着重要的角色。
This boosts the local economy considerably because tourists not only buy crafts, but they also use the restaurants and hotels and other services of the area.
这大大促进了当地的经济,因为游客不仅购买工艺品,还会在餐馆用餐、在宾馆住宿,也会享受当地其他服务。
Tech company UneeQ is heading for its "digital humans", which appear life-like on the screen not only in terms of language, but also because of facial movements: raised eyebrows, a smile, even a nod.
科技公司 UneeQ 正在开发他们的“数字人类”,他们在屏幕上看起来像真人,不仅在语言方面,还有面部动作:扬起的眉毛、一个微笑,甚至是一个点头。
The paper is old, but it is also special because she gave it to me before she died.
那份报纸很旧,但它也很特别,因为这是她去世前给我的。
Not only do all of us like Miss Chan, but Miss Chan also likes my class because she thinks all of us are excellent.
不仅我们都喜欢陈老师,而且陈老师也喜欢我们班,因为她觉得我们都很优秀。
We talked about the difficulties because of the illness, not only for those who are ill, but also for their families.
我们谈到了疾病给病人及其家属带来的困难。
The man said, "I only wrote the truth, I said what you said, but in a different way." What he had written was, "Today is a beautiful day, but I cannot see it." We're very lucky because we can not only see the beautiful world but also help others. So, enjoy what you have owned today!
这个人说:“我只是写出了真相,我说了你所说的,但方式不同。” 他所写的是:“今天是美好的一天,但我却看不见它。”我们很幸运,因为我们不仅可以看到美丽的世界,也帮助别人看到美丽的世界。所以,享受你今天所拥有的吧!
Because it's fun to practice and good for health, Five Animal Exercises are becoming more and more popular in recent years, not only in China, but also in many other places of the world.
练五禽戏很有趣,且对健康有好处,近年来,五禽戏变得越来越受欢迎,不仅在中国如此,而且在世界许多其他地方也是如此。
The Agency is its own community, in part because of our academic inclinations, but also because of the work we do and the nature of our mission.
我们的机构是一个独一无二的团体,从某种程度上那是因为我们的专业倾向,而不是因为我们所做的工作和任务的性质。
That is partly because it was such a mess during segregation, but also because so many southerners have since tried so hard to make integration work.
有一部分是因为种族隔离时期南方还十分的破败不堪,但也正是因为如此,从那以后一大批南方人竭其所能以实现种族融合。
Even the softer measures of earned/social media get translated into KPIs and optimized mostly because we can, but also because those metrics can provide illumination and insight when used correctly.
虽然有效的软措施可以转化为关键考核因素并进化优化主要是因为我们能做到这点,但同样也是因为这些指标可以给予我们启发,如果我们使用正确的话。
Different antibiotics might be more effective not just because of the effect on the pathogen but also because of the effect on the [body's natural bacteria].
不同的抗生素可能更有效果,不仅仅是因为用在病原体上,而更多的是用在人体自然细菌上。
But yes, I love them not only because of many MEDALS they've won, but also because of many MEDALS they've won, but also because of their spirits.
但是,是的,我喜欢他们不光是因为他们得了很多奖牌,也因为他们的精神。
A slew of businesses have decided to close, in part because of disrupted supply chains, but also because of the uncertainty over access to power.
大批公司决定停产,部分是由于供应链的中断,但也有受不确定的电力供应影响的缘故。
That is partly because people have tightened their belts, but also because they are snapping up tablets and smartphones.
这里面部分是因为现在的人都在拉紧裤腰带生活,但也有部分原因是他们都去抢购平板电脑和智能手机了。
But for myself, I learn English not only because of its importance and its usefulness, but also because of my love for it.
但是对我而言,我学英语不仅仅因为它的重要性以及它的实用性,更是因为我喜爱英语。
Advocates argue that such incentives would be more effective this time around not only because of design, but also because of timing.
拥护者争辩,在这个时候,这种刺激将更加有效,不仅仅因为该政策设计,而且因为它的时间点。
This is not only faster because of the reduced bandwidth usage, but also faster because the stored procedure can be precompiled.
其优点不仅仅是降低了带宽的使用,还带来了更快的速度,这是因为存储过程可预编译。
"Zach's story is a unique one, not only because of what he's overcome in life but also because of his passion for Kentucky basketball, " Newton said.
“立普生的故事是独一无二的,不仅因为他克服了很多生活上的困难,还因为他对肯塔基大学篮球队的热情,”牛顿说道。
"Zach's story is a unique one, not only because of what he's overcome in life but also because of his passion for Kentucky basketball, " Newton said.
“立普生的故事是独一无二的,不仅因为他克服了很多生活上的困难,还因为他对肯塔基大学篮球队的热情,”牛顿说道。
应用推荐