It should be uprooted from gardens and taken out of offices.
应该赶出花园以及办公室。
Shame that stuff, I'll be uprooted. To all you feel ashamed part all into my things.
羞耻心那种东西,我马上就会连根拔起。要把所有你觉得羞耻的部分通通变成我的东西。
Stumbling-blocks of sin must be removed, and thorns and briers of rebellion must be uprooted.
罪的绊脚石必须要移除,背逆的蒺藜和荆棘必须连根拔起。
Frustration and disappointment arise; weeds need to be uprooted and plants need extra watering under the hot sun.
挫折与失望提高了,杂草必须连根拔起,烈阳下的植物必须加倍浇水。
He replied, "If you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'be uprooted and planted in the sea,' and it will obey you."
主说、你们若有信心像一粒芥菜种、就是对这棵桑树说、你要拔起根来、栽在海里、他也必听从你们。
Whatever the issue, it must be uprooted from the very root, and that root is unhappiness; when you deal with the unhappiness, breaking the habit becomes easy.
不管是什么问题,必须从根除去,根源就是不幸福。当你处理不幸后,打破习惯就变得容易了。
It would be far better to think of war as something external to ourselves, something which has to be uprooted, everywhere, down to the last weapon and bellicose pageant.
把战争看作是不属于我们的东西,是必须根除的东西,让它无处藏身,直到最后一件武器,直到争斗的最后一场上演,相比之下这样要做要有用得多得多。
Also come to mind sweet-scented osmanthus tree shadow tree, I would like, sweet-scented osmanthus tree because the tree may be uprooted and love into a disease, and the end of Yu worry.
脑海又浮现那棵桂花树的身影,我想,这棵桂花树或许是因为背井离乡,相思成疾,郁忧而终。
“What requiem can be sung”, he asked, “for trees uprooted by army bulldozers?
“该唱什么样的挽歌?”他问,“为被军用推土机连根拔起的树木?
Without it, UNHCR and other aid agencies will be forced to continue making heartbreaking decisions on which necessities must be denied to uprooted families.
否则,难民署以及其他援助机构将被迫继续作出令人心碎的决定,不得不拒绝向那些被迫逃难的家庭提供生活必需品。
What is certain is that the latest batch of refugees must be added to the 150,000 civilians already uprooted during five previous rounds of the conflict, which started in 2004.
可以确定的是,难民最新数字已增加到15万人,他们在2004年开始的五个冲突回合中,陆续流亡。
Another day, the typhoon hit, and people have for their lives, a tree has become indifferent, a short while, he will be strong winds uprooted and lying on the ground.
又是一日,台风袭来了,人们纷纷逃命,大树却显得无所谓,不一会,便被大风连根拔起,躺在地上。
Cherish your trees for good, otherwise you'll be regretful and mournful when they're uprooted by storms and stop breathing.
珍惜我的树吧,不要等到暴风雨把他们连根拔起、呼吸停止时才后悔感伤。
If yields cannot be improved sufficiently, though, desperation may lead to more wilderness being uprooted or burned.
如果产量不能得到足够的提高,那么,绝望可能导致更多的荒野被连根拔起或烧毁。
If yields cannot be improved sufficiently, though, desperation may lead to more wilderness being uprooted or burned.
如果产量不能得到足够的提高,那么,绝望可能导致更多的荒野被连根拔起或烧毁。
应用推荐