We shall be up in an hour, if you take big steps and climb with all your little might!
如果你迈大步,用尽全力往上爬,一个小时后我们就会到的!
It wouldn't be up in the products.
它不会是单独的产物。
It was nice to be up in the middle of the night, when there was no sound in the house, and sip the tea John would make.
半夜里从床上爬起来是一件很美妙的事情,房间里没有一点声音,静的出奇,可以慢慢的品尝约翰泡的茶。
These steps also show the tasks required to start the Unit Test feature, although this would already be up in a typical work session.
这些步骤还展示了启动UnitTest特性所需的任务,尽管在典型的工作会话中,该特性应该已经启动。
"Hedge funds used to be set up by two guys in a back alley with a flashlight," says one veteran.
一位资深人士表示:“对冲基金过去是由两个人拿着手电筒,在一个偏僻的小巷里建立起来的。”
Sickness will often then be a result of unresolved inner conflicts which in time show up in the body.
疾病常常是未解决的内在冲突的结果,这些冲突最终会在体内显现出来。
Hundreds of commuters had to be put up in hotel rooms.
数百名往返者只得留宿在旅馆的房间里。
In the United States, people are paying up to $150,000 to be mummified after death.
在美国,有人愿意花高达15万美元的费用在死后将尸体制成木乃伊。
She doesn't like to be seen in public without her make-up on.
她不愿意未化妆就公开露面。
The ruling party is likely to be opened up to let in people hitherto excluded.
执政党可能会放开政策,吸纳迄今被排斥在外的人士。
The safety of civilians caught up in the fighting must be guaranteed.
卷入战斗中的平民的安全必须得到保障。
Hypnotherapy can be useful in helping you give up smoking.
催眠疗法在帮助你戒烟方面可能有用。
He looked up distractedly. "Be with you in a second."
他心不在焉地抬头说:“马上就来。”
If costs go up, there will be a pro rata increase in prices.
如果成本增加,价格就会相应上涨。
Any tax measures enacted now as a quick fix would only be reversed in a few years when the economy picks up.
现在作为权宜之计颁布的任何税收措施等几年后经济好转时就会被撤消。
If it is displayed on such occasions, do not allow the flag to fall to the ground, but let it be carried high up in the air to form a feature of the ceremony.
如果在这种场合展示国旗,不要让国旗掉到地上,而是让它高高地悬在空中以构成仪式的特色。
Could it be that the Court had set up some sprig of the nobility in his place?
难道朝廷在他的地位上安插了一些贵族的后代?
You will be growing up in the generation where the baby-boomers are going into retirement and dying.
在你们即将长大的这个时代,婴儿潮时期出生的一代人即将退休和死亡。
The pace of change in energy sources appears to be speeding up—perhaps just in time to have a meaningful effect in slowing climate change.
能源资源方面的转变速度似乎在加快——也许正好对减缓气候变化产生有意义的影响。
"Old America seemed to be breaking up and moving westward," observed an English visitor in 1817, during the first great wave of migration.
1817年,在第一次移民大潮中,一位英国游客观察到:“古老的美洲似乎正在分裂并向西移动。”
The cause appears to be in part greater turbulence in the urban atmosphere as hot air rises from the built-up surface.
部分原因似乎是热空气从楼宇密集的表面上升,造成城市大气的更大湍流。
What this means is that, in the telling, your story is to be cut up into chunks: different parts of the story are to appear in different places in the report.
这意味着,在讲述过程中,你的故事将被分割成几大块:故事的不同部分将出现在报告的不同位置。
Tenants could not claim the apartments, and those who make a fuss could simply be locked up in their homes.
这样租客们就不会发出反对之声,而那些想要提出不同意见的,把他们锁在自己的屋子里就好了。
Experts have studied the areas most affected and have drawn up a map for local people, forecasting the year in which their homes will be swallowed up by the hungry sea.
专家们研究了受影响最严重的地区,并为当地居民绘制了一幅地图,预测他们的房子将在哪一年被汹涌的海水吞没。
In the pediatricians' view, essentially every life skill that's valued in adults can be built up with play.
在儿科医生看来,基本上成年人重视的每一项生活技能都可以通过玩耍来培养。
"They are made to bloom in the sun and not to be shut up in an apron," said the grandfather.
“它们是要沐浴在阳光下开花的,而不是待在围裙里的。”爷爷说。
Bread will dry out quickly in the refrigerator, but it can be kept well for up to six months if wrapped in plastic, then foil.
面包放在冷藏室中很快就会干掉,但如果先用塑料、再用金属箔包好,就能完好的保存长达六个月。
You'll be growing up in a generation where the baby boomers are going into retirement and dying.
你将成长在婴儿潮时期的那代人将要退休和逐渐死去的时代。
Look for expenses that can be cut back, and don't give up in the face of high fixed expenses.
找一些可以削减的花销,在高昂的固定花销方面不要放弃。
"Once we scale up, algorithms must be sensitive to tiny changes in identities and at the same time invariant to lighting, pose, age," Kemelmacher-Shlizerman said.
凯梅尔马赫·施勒泽曼说:“一旦扩大规模,算法必须对身份的细微变化敏感,同时不受光照、姿势和年龄影响。”
应用推荐