And they dislike everyone else who happens to be unlike them.
他们不喜欢那些跟他们不一样的人。
Should a tree write its autobiography it would not be unlike the history of a race.
如果一棵树也写自传的话,它不会不像一个民族的历史。
You will have one of those patios that people comment on as it will be unlike most they have seen.
你将其中的阳台,正如人们评论将不像一般他们看到。
This public area will be unlike anything else in Bucharest, representing a major attraction within the dense urban character of the City, offering an important new meeting space and urban plaza.
这个公共领域将是完全不同于其他在布加勒斯特,较稠密,在城市主要旅游城市特色,提供了一个重要的新的会议空间和城市广场。
Unlike a thorn, a prickle can be easily broken off the plant because it is really a feature of the outer layers rather than part of the wood, like a thorn.
与刺不同,皮刺能够被轻易地从植物茎上剥落,因为它仅仅是植物外层的一种特征,而不像刺那样是树木的一部分。
Unlike Prague, Gothenburg, Cologne or Nice, Genoa is expected to be Europe's Seattle, the coming together of the disparate strands of resistance to corporate globalisation.
与布拉格、哥德堡、科隆或尼斯不同,热那亚有望成为欧洲的西雅图,将各种迥然不同的抵制企业全球化的力量汇聚在一起。
Unlike Oceanic islands that were once part of continental landmasses, islands formed by such geological processes as volcanism contain only plants and animals that could be transported there.
与曾经是大陆性陆地的一部分的海洋岛屿不同,由火山作用等地质过程形成的岛屿只包含可以被运输到那里的动植物。
Engineers like ceramics because they can be heated without melting, unlike metals and plastics, though, they are brittle.
工程师们喜欢陶瓷,因为陶瓷在加热时不会熔化,但与金属和塑料不同的是,陶瓷易碎。
Unlike the banks, no hedge funds had to be rescued by governments.
与银行不同的是,没有对冲基金需要政府救助。
You see, unlike any of the other scholars who had tried to crack the code, Champollion happened to be fluent in Coptic.
你看,商博良和任何其他试图破解这个密码的学者都不一样,他碰巧是精通科普特语的。
Odours, unlike colours, for instance, cannot be named in many languages because the specific vocabulary simply doesn't exist.
例如,与颜色不同的是,气味在许多语言文字中都无法命名,因为特定的词汇根本不存在。
Today we are witnessing a sixth mass extinction, but unlike the others, the current loss of bio-diversity can be traced to human activity.
今天,我们正在见证第六次物种大灭绝,但与其它几次不同的是,目前生物多样性的丧失可以追溯到人类活动。
This can be perverse: e.g. those who drink imported mineral water in glass bottles get points, unlike greener types who drink from the tap.
这有可能违背常理:例如,那些饮用进口玻璃瓶装矿泉水的人得分,不像那些从水龙头喝水的绿色环保者。
Unlike math or science, ignorance of history cannot be directly connected to loss of international competitiveness.
与数学或科学不同,对历史的无知与丧失国际竞争力没有直接联系。
Unlike math or science, ignorance of history cannot be directly connected to the loss of international competitiveness.
与数学或科学不同,对历史的无知与国际竞争力的丧失没有直接关系。
Unlike a human driver, a self-driving car won't be influenced by a phone call, the radio or something outside the window.
自动驾驶汽车不同于人类司机,前者不会受电话、广播或窗外东西的影响。
Unlike friendships that can fade or break, I know I'll always be connected to my mother no matter what I face.
不像那些会褪色或破裂的友谊,我知道无论我面对什么,我永远都会和母亲在一起。
Unlike free public libraries, which are open to everyone, private libraries can be used only by authorized readers.
与对所有人开放的免费公共图书馆不同,私人图书馆只能由被授权的读者使用。
Unlike many past Fed leaders, Yellen is not one to buy into the finance industry's argument that it should be left alone to regulate itself.
与诸多美联储前任领导人不同,耶伦并不认同让金融业进行自行管理的观点。
If you can't get to it for a few days, all your news will still be there for you (unlike traditional sites where news expires off the front page each day).
如果您几天没使用它,所有新闻仍会为您保留(不像传统站点那样首页新闻每天变化)。
Unlike nutritionists, dieticians must be certified, so a degree is required.
营养师不像营养学家,它需要被鉴定,所以需要学位证书。
Asterisks can be used as wildcards and, unlike a text search, they can be used as the first character of the string.
星号可以用作一个通配符,不像文本搜索,它们可以用作字符串的首字符。
To be fair, unlike many young men today, this new quasi-ex of mine is not only gainfully employed, he has a very impressive resume.
平心而论,与现在的很多年轻男子不同的是,我的这位新前类男友不仅薪水丰厚,他也有令人过目难忘的履历。
Study abroad gives you the opportunity to break out of your academic routine. Study abroad is likely to be much unlike what you are used to doing as a student.
国外的学术环境跟留学生在国内的学习环境不同,你会越来越熟悉一个全新的学术系统,有机会接触很多在国内不曾有过的课程。
Japanese firms can afford to be so acquisitive because, unlike companies elsewhere, they are flush with cash.
日本公司确实能负担起自己如此巨大的胃口,与其他地方的公司不同,他们资金非常充足。
"Chemistry inventions, unlike almost any other invention, can be very lucrative," Toussant explains.
“化学发明,不像其他发明,是非常有利可图的。”汤森解释。
The waterfalls and boiling lava generate vast amounts of cheap power, but, unlike oil, it cannot be profitably exported.
瀑布和沸腾的火山熔岩生产出巨大的能量,但是不像石油,它无法出口盈利。
To be fair, unlike her husband, she claims she tried to join the Marines but was rejected for her poor eyesight.
公平的说,和她丈夫不同,她声称她曾经试图加入海军,但是因为视力太差而被据绝了。
"He shows love without restraint, and in that sense he may appear to be an alien because he is unlike a Japanese," she added.
她说:“他总是毫无保留地表达自己的爱,从这一点来看,他确实有点像外星人,因为这不像是日本人的做法。”
"He shows love without restraint, and in that sense he may appear to be an alien because he is unlike a Japanese," she added.
她说:“他总是毫无保留地表达自己的爱,从这一点来看,他确实有点像外星人,因为这不像是日本人的做法。”
应用推荐