I didn't want to be treated differently from anyone else.
我不想被区别对待。
Abnormal performance and doing odd to be treated differently.
不正常的表现和做怪相要区别对待。
Patients who have a congenital deformity should be treated differently.
对于先天畸形的患者应该采取不同的治疗方法。
They know that they will be treated differently if they can prove they have a nuclear weapon.
他们知道如果能证明自己拥有核威慑力,整个世界就会用另一种态度来对待他们。
Q. Should you expect to be treated differently than your co-workers because of your friendship with the boss?
因为与下司的友谊,你是否就应该期望得到比同事不同的待遇?
Different situations of complicity and offering and accepting bribes should be treated differently, and be convicted correctly.
对于共同犯罪和行贿、受贿罪的不同情况,要区别对待,正确定罪。
And, since the nodes in networks are randomly distributed and the loads of links are different, the links need be treated differently.
并且,网络中的节点随机分布,不同的无线链路负载也不同,需要区别对待。
He has hinted at raising the tax rate on capital gains, arguing that it is "not right" for income from wealth and work to be treated differently.
他已暗示将在资本利润上提高税率,认为不该区别对待资产收入和工作收入。
While the shah was willing to consider some of these safeguards, he was insistent that Iran not be treated differently from any other country.
在国王乐意考虑部分安保措施的时候,他也坚持伊朗不能受到与其他国家不同的对待。
Q: Can China guarantee that those athletes who have criticized China on the Darfur and other issues will not be treated differently when they come to China for the Olympics?
问:中方是否能够保证在达尔富尔等问题上批评过中国的运动员,今年夏天到中国参加奥运会时不会被区别对待?
Different type of athletes should be treated differently in the course of training, there for to Provide reference for the increasing of the achievements of long-jump athletes.
训练中应根据运动员的不同类型区别对待,为提高运动员的跳远成绩提供参考。
As for the participation of foreign banks, Mr. Garrett said: "I have a concern with it, they probably should be treated differently, but Congress is really not getting any say."
对于外资银行的加入,盖瑞特先生说:“我对此表示担忧,他们可能应该被区别对待,但是国会却没有据此发表任何言论。”
The elements can also be treated differently based on their context-the parent elements in which they are nested or elements hierarchically above them in the document tree (ancestors).
还可以根据上下文—嵌套它们的父元素或文档树中在它们层次之上的元素(祖先),使用不同方式处理元素。
In teaching our common descent with animals, we also have to examine what is special about human beings, and why they deserve to be treated differently and granted certain rights.
在教育孩子我们与动物具有相同的血统中,我们也要检讨人类有何特殊性,以及他们为何要区别对待并享有一定的权利。
Different type of athletes should be treated differently in the course of training, in order to provide reference for the increasing of the achievements of the long-Jump men athletes.
训练中应根据运动员的不同类型区别对待,为提高我国男子跳远的竞技水平提供参考。
Considering the features of rural financial institutions, they should be treated differently from other city commercial Banks in terms of deposit insurance requirements, like assessments.
考虑农村金融机构的特点,在制度设计上,如保费费率等要与其它城市商业银行有所区别。
BSC approach in the application of the establishment of enterprise performance evaluation system of the process should be treated differently according to the specific situation of enterprises.
在运用BSC方法建立企业绩效评价系统的过程中,要根据企业的具体情况区别对待。
Receive a red envelope in the behavior of doctors argue, the same should be treated differently according to different identity, "Shun Ping medicine rebate case" in the practice of the same defect.
在对医生收取红包行为的争论中,同样应当依身份不同而区别对待,“顺平医药回扣案”中做法同样欠妥。
Then again, why would we be expected to treat alien microbes any differently that we treated the Native Americans in our conquest of the West?
还有,跟我们征服西部时对待美国土著人的的现实相比,为什么我们会被期待对外来微生物有什么不同的?
As such, they are represented by a service interface and should not be treated any differently than any other dependencies.
因此,它们使用服务接口来表示,并且不应该采用与任何其他依赖关系不同的方式来对待它们。
But even if you think capital gains and income should be taxed differently, carried interest looks like income, not equity, and should be treated as such.
但是即使如果你认为资本利得和收入所得要被收不同的税,附带权益看起来更像收入所得而不是股份,并应该像收入所得一样被对待。
Also, adolescents with unpopular names may be more prone to crime because they are treated differently by their peers, making it more difficult for them to form relationships.
另外,名字不受欢迎的青少年更容易犯罪的一个原因是,他们被周围的人区别对待,这令他们更难与其他人建立良好的关系。
One of the paper's co-authors, Karel Kleisner said one likely explanation might be that children get treated differently based on their eye color, and that this treatment leaves a lasting impact.
论文合作者之一的卡雷尔·克雷斯特表示,可能的解释或许是孩子们基于眼睛的颜色被不同的待遇,而这冲待遇形成了持续的影响。
Code to be executed is not treated differently; it is simply pushed on the stack, to be executed by the lua_pcall function.
待执行的代码都被同等对待;首先被push到栈上,然后等待lua_pcall函数来执行它。
Differentiated regulation, which means insurance institutions of different risk levels will be regulated differently, will be treated as a priority to increase the efficiency of insurance regulation.
一是以推进分类监管为着力点,对不同风险程度的保险机构实行差异化监管,不断提高保险监管效率。
The combined tax system emphasis the different people are treated differently on the tax base, so the combined tax system should be studied in depth.
合并纳税制度强调的是不同主体在税基确定上的差异性,或者说是某些主体在税法待遇上的特殊性。
The combined tax system emphasis the different people are treated differently on the tax base, so the combined tax system should be studied in depth.
合并纳税制度强调的是不同主体在税基确定上的差异性,或者说是某些主体在税法待遇上的特殊性。
应用推荐