He told the Daily Mail: "It would be mad to say Newcastle will be in the top four next season."
他告诉《每日邮报》:“如果说纽卡斯尔下赛季将获得前四名,那么这一定会被其他人认为是愚蠢的。”
I don't agree with everything in it, but I'd be mad to expect to agree with every point in such a book.
但我并不同意书中的所有观点,如果我同意那样一部书中的每一个观点,那么我一定是疯了。
In fact, they were being ridiculous to fight and be mad at each other over nothing.
事实上,他们无缘无故地争吵和生对方的气是很可笑的事情。
Parents may get mad if children do this as they don't want their children to be as poor as beggars in the future.
如果孩子这样做,父母可能会很生气,因为他们不希望自己的孩子将来像乞丐一样贫穷。
It's very sad, his wife went mad and had to be locked up in the special hospital.
真令人伤心,他太太发疯了,不得不关在疯人院内。
We tend to be egotistical creatures, he says; when people smile, we tend to think they are smiling at us, but when they look angry, we think they are mad at someone else.
他说,我们人类是自我的生物;当别人微笑时,我们愿意认为他们是对我们微笑,而当别人生气时,我们就愿意认为他们在对其他人生气。
I gussed I could be pretty pissed off about what happen to me, but it's hard to stay mad, when there's so much beauty in the world.
我想,我也许会对发生在自己身上的是感到气愤,但是保持着癫狂又是那样难以做到,只要你察觉到这世间充满了太多的美丽。
Despite his literary moniker, the eponymous hero of "Lord Byron" is unlikely to be accused of being mad, bad or dangerous to know.
尽管有着拜伦勋爵这个绰号,在人们看来,以此为名的主演却不太可能会被认为是个疯狂,难以了解,或是危险的人。
I picked a fight with a friend over, well, nothing at all, simply because it was easier to be mad than sad.
我和一个朋友吵了一架,呃,没甚么的,只是很简单地因为失控比表达悲伤更容易。
Having been a vegetarian, she was plenty mad at first and had to be force fed on her way to San Francisco's Barbary Coast.
米娜一直以来都是素食主义者,起初她很恼火,在她去旧金山巴巴多斯地区的途中一直需要强迫进食。
The company tests the serum on apes, one of which goes mad and has to be destroyed.
公司用这种血清在猿猴身上做实验,而其中的一只疯掉了,必须处死。
Asked whether he considered his mission possible, he said: "Afghanistan is this tremendously complex, Mad Max, utterly devastated society that's got to be repaired, and I don't know if we can fix it."
当被问到他是否认为他的执行的任务是可行的时,他说:“阿富汗就像‘疯狂的马克思’,非常非常地复杂,社会秩序完全毁坏而必须进行修复,我不知道我们能不能修复它。”
That's because you are wishing that you did not have to be likable and you are mad that people who work less than you do get promoted ahead of you.
这是因为你正在愿望自己不被别人喜爱。有个比你做的事情还少的人在你前面获得晋升了,你会很生气。
When I objected to my English friends that this mad cycle of borrowing and spending would have to be paid for one day, they told me I was a pessimist.
当我反对我的英国朋友们指出这种借与花的疯狂循环迟早会遭到报复时,他们告诉我我是个悲观主义者。
A friend alerted me to the advert for Castaway, saying I'd be the only person they knew mad enough to give it a go.
朋友提醒我留意这个广告,说我是他们认识的疯得够可以而且愿放手一搏的唯一一人。
The seventh thing to be found in a book-loving home is that the parents usually take parenting seriously. They role-play parenting like mad.
你在一个爱书之家会发现的第七样东西,是为人父母者通常都认真地养育孩子,他们着迷于扮演父母的角色。
But if you're too comfortable with the Pax Romana you're supposed to be mad uncomfortable by the text and get on the right side.
如果你在罗马和平时期过于安逸,你就会被这本书弄得心神不宁,从而站到正义的一边。
The flight was to be fully automatic, but what if weightlessness caused Gagarin to go mad and override the programmed controls?
飞行过程是完全自动化的,但是如果失重令加加林情绪失控随之打乱预定程序控制该怎么办?
Some publisher's reader may be mad enough or drunk enough to report favorably on it.
某个审稿人可能为它颠倒或是沉醉,做出有利的审稿报告。
To be blunt: recent events suggest that the Republican Party has been driven mad by lack of power.
老实说:近期发生的一些事表明由于权力的丧失,共和党人已经快疯了。
If Beyoncé quit her day job to bring justice to my nearest town, I don't even think I'd be that mad.
如果碧昂斯辞掉她白天的工作来我附近的镇上当警察,想都不用想我肯定会疯掉。
And the main thing I just try to do is stay focused on trying to do a good job, and try to be understanding that sometimes people are going to be mad about things.
我试着去做的事情主要就是集中精神把工作做好,而且也要理解有时候人们会为一些事情而失去理智。
The heart of real food is enjoying food the way it was meant to be enjoyed, and I for one, am glad my loving, mad-scientist switched us that fateful January two years ago.
食用真正食物的核心在于享用食物的原汁原味。两年前的一月份,我那位可爱的疯狂科学家把我们的生活引向一个新的转折点,超爱我的太太,超爱我的新生活。
As another example, it would be smart to treat the insults and provocations of strangers-rude behavior on the highway, nasty remarks on the internet-as irrelevant. There's no payoff to getting mad.
再举个例子,如果遇到陌生人的侮辱和挑衅,比如在公路上遇到无礼的行为或者在网络上被人骂脏话,把它们当做耳边风就是很明智的做法,而恼羞成怒则无济于事。
But be wary, for the most basic tenets of rationalism, openness and freedom that nourish you now and seem so unassailable are about to be harried and besieged by malevolent, mad and medieval minds.
但要谨慎,那些对你而言最基本的信条:理性主义、开明思想和自由权利将会被恶毒的,暴跳如雷的老古董滋扰。
The country and the Congress were hopping mad and wanted to show we wouldn't be pushed around or run out of Southeast Asia. Dr.
国家和国会都气得直跺脚,希望表明我们不接受任何挑衅,或是失出对东南亚的控制。
How do you know when you girlfriend's going to be mad at you, when you didn't meet her on time for the day?
你又怎么知道,当一天中你没有准时和女朋友会面,她什么时候会对你发飙呢?
The challenge for Scotland’s producers will be to ensure that China drinks Scotch instead of a local imitation, as has happened in whisky-mad Japan.
苏格兰制造商所面临的挑战是保证中国喝到正宗的苏格兰造,而不是中国仿品,正如为威士忌痴狂的日本人喝的都是本地仿品一样。
The challenge for Scotland’s producers will be to ensure that China drinks Scotch instead of a local imitation, as has happened in whisky-mad Japan.
苏格兰制造商所面临的挑战是保证中国喝到正宗的苏格兰造,而不是中国仿品,正如为威士忌痴狂的日本人喝的都是本地仿品一样。
应用推荐