He hardened his heart. In this unjust world, the poor have to be hard hearted to retain their modicum of freedom.
他狠了心,在没有公道的世界里,穷人仗着狠心维持个人的自由,那很小很小的一点自由。
I don't recall seeing a magazine called Hard-Hearted Boss on the newsstand back then, but I'd probably be wealthier if I had.
我记不太清楚哪个报摊上有本叫“无情老板”的杂志了,但是我如果买了有了它我可能会更有钱。
Although the mother says with a good distribution, not run out, but I know my mother would not be so hard-hearted look at me on the street.
虽然妈妈说用好好分配,用完就没有了,但我知道妈妈不会那么狠心看着我流浪街头的。
I do not know since when, I have become so hard-hearted, even the most pro-people things that can be treated neither hot nor cold.
不知从何时起,我变得如此狠心,连最亲的人的事情也能不冷不热地对待。
He was a kind-hearted old man, so he stopped and said, "I will ring the bell for you, "and then he pulled the bell so hard that it could be heard all over the house.
这位老人很善良,就停了下来说:“我来替你按。”然后他使劲按响了门铃,使房子每个角落都听得见。
I'll be even more frank, just to show you that I'm not a hard-hearted man, that it wasn't all dollars and cents.
我会更加直接的告诉你,好让你知道我不是一个只认钱的人,我不是一个硬心肠的人。
I'll be even more frank, just to show you that I'm not a hard-hearted man, that it wasn't all dollars and cents.
我会更加直接的告诉你,好让你知道我不是一个只认钱的人,我不是一个硬心肠的人。
应用推荐