It shouldn't be happened in a civilized society.
文明社会不应该发生这种事。
Until now, it is hard for me to understand and know why all of these must be happened.
直到现在,我都很难理解为什么这一切会发生。
Rather large errors will be happened usually in conventional method of first break picking.
常规的初至拾取方法存在着较大的误差。
When the machine agitating, mud phenomenon will not be happened and high flotation efficiency.
搅拌时不会出现泥化现象,浮选效率高。
My wife, but not me took him to there on Friday to see what would be happened in the next early morning.
老婆带着儿子在周五赶回家,以便赶上第二天清晨的场面。
I am regret for the manner I have treated you before, that was improper and childish. I am sure that will not be happened again.
我为我以前对待你的方式感到抱歉,那是不适当的,而且很孩子气,保证不会再发生了。
In case of bad weather or other unpredictable reasons, underwater break of steel tube stake of steam-ferry dock supporting frusta might be happened.
渡轮遇到恶劣天气或其它不可测因素而导致汽渡码头靠墩钢管桩水下断裂情况的发生。
If such an earthquake happened today, it would be felt from the Rocky Mountains to the Atlantic Ocean and would flatten most of the cities in the Mississippi valley.
如果今天发生这样的地震,从落基山脉到大西洋都会有震感,而且会把密西西比河谷的大部分城市夷为平地。
He happened to be there when the accident happened.
事故发生时,他正好在那里。
We happened to be at the station when it happened.
当此事发生时我们碰巧在车站。
It happened late last century—in 1895 to be exact.
那事发生在上个世纪末—确切地说,发生在1895年。
All this has happened because you couldn't be bothered to give me the message.
就是因为你嫌麻烦没通知我,才出了这事。
She happened to be out when we called.
我们打电话时她刚巧不在家。
Nothing happened; there seemed to be no angels or fairies interested in this luckless captive.
什么也没有发生;似乎没有天使或仙女对这个倒霉的囚犯感兴趣。
Because something happened. If nothing happened, there wouldn't be change.
因为某事发生了。如果无事发生,不会有变迁。
I know a number of parents have rung the headteacher about what has happened but I would appeal for everyone to be calm,.
我知道很多家长都打电话给校长询问发生了什么事,但我呼吁大家保持冷静。
In this case, the Mothering Justice activist happened to be married.
在该案例中,这位“正义之母”活动人士恰巧是已婚人士。
"Even two words, if you want," answered the fish, who happened to be a very polite Dolphin.
“两句也行,如果你愿意。”鱼回答。它碰巧是一条很有礼貌的海豚。
You see, unlike any of the other scholars who had tried to crack the code, Champollion happened to be fluent in Coptic.
你看,商博良和任何其他试图破解这个密码的学者都不一样,他碰巧是精通科普特语的。
That mistake had been made in the mid-seventies when they recruited the number one grad from Harvard, who happened to be a she and a wizard at taxation.
上世纪70年代中期,他们就犯过那样的错误,当时他们从哈佛大学招募了一名第一名的毕业生,这名毕业生恰好是一名女性,也是税务方面的奇才。
While they can't merely be willed away, I do recommend you remind yourself that whatever happened is in the past, and nothing can change that.
虽然过去的事无法轻易忘记,但我还是建议你提醒自己:不管发生了什么,都是过去的事了,没有什么可以改变它。
Diver John Deane happened to be exploring another sunken ship nearby, and the fishermen approached him, asking him to free their gear.
潜水员约翰·迪恩碰巧在附近探索另一艘沉船,渔民们靠近他,让他把他们的装备取出来。
What has happened is that people cannot confess fully to their dreams, as easily and openly as once they could, lest they be thought pushing, acquisitive and vulgar.
现在的情况是,人们不能像以前那样轻易、公开地完全承认自己的梦想,惟恐别人认为他们爱赶时髦、贪得无厌、庸俗不堪。
I told my granddad what happened today and also told him I'd be moving out from today.
我把今天发生的事告诉了爷爷,还告诉他我今天就要搬走了。
The same thing happened the second and third night: so the king ordered his head to be cut off.
同样的事情在第二夜、第三夜发生:所以国王吩咐砍掉他的头。
We happened to be in the same neighbourhood.
我们恰好在同一个小区。
By sheer coincidence, we happened to be traveling on the same train.
巧得出奇, 我们正好坐同一列火车。
I actually happened to be wearing a nice pair of wool hiking socks at that very moment.
在那时我碰巧穿着一双漂亮的羊毛远足袜。
I almost missed it, but my mother just happened to be watching at home and gave me a call.
我差点错过了,幸好我妈妈正好在家看电视,给我打了一个电话。
I almost missed it, but my mother just happened to be watching at home and gave me a call.
我差点错过了,幸好我妈妈正好在家看电视,给我打了一个电话。
应用推荐