She may be cynical about the film industry, but ultimately she has no intention of biting the hand that feeds her.
她也许会对电影业冷嘲热讽,但终究不打算恩将仇报。
It's hard not to be cynical about reform.
很难对改革不持怀疑态度。
But many young people haven't yet learned to be cynical.
反倒是许多年轻人还没学会愤世嫉俗。
I choose joy... I will refuse the temptation to be cynical... the tool of the lazy thinker.
我选择欢乐……我要拒绝愤世嫉俗的生活态度,这其实是一种懒人哲学。
It's not surprising that more and more of us are giving in to the temptation to be cynical.
越来越多的人受到诱惑变得愤世嫉俗,这一点也不奇怪。
The common people often says: The outguess life and death, be cynical, in fact many reason has lost love.
世人常道:看透生死,看破红尘,其实多因失去了爱情。
While I do not want to be cynical, the chain of unfortunate events let me ponder the impotence of our law.
我不想把人往坏里想,但事情发生的时候,我总觉得我们的法律是这样没有制约力。
Neither be cynical about love, for in the face of all aridity and disenchantment it is perennial as the grass.
更不要玩世不恭地对待爱情,在干旱绝望的土地上,她如芳草般长青。
It is hard not to be cynical about these perfumes, although in 24 blind testing, some of them perform quite well.
其实对这些香水持不质疑的态度还是很难的,尽管有部分在不具名产品测试中表现不俗。
The older generation has wisdom, but it can also be cynical and too proud, too comfortable? And, perhaps, too pessimistic.
老一代人有智慧,但也可能怀疑一切,过于骄傲和安逸?也许还会太悲观。
As I discuss with my colleagues Aaron Task and Jeff Macke in the accompanying video, you don't have to be cynical to think that.
如果和我的同事at和JM在如上视屏中讨论的一样,你没有必要对些表示悲观。
HARD not to be cynical when picking up a book on courage by a politician which just happens to be published in the very month in which he becomes Britain's prime minister.
在被称为非常时期的那个月,新任英国首相即将走马上任,当您碰巧拿起他出版的一本关于勇气的书,是否觉得极具讽刺呢?
Maybe I shouldn't be cynical, and these people are really only going to work for a few years, gain some experience, pay off their debt and start that business they've dreamed about.
或许是我过虑了,这些人真的是只工作几年,增加此工作经验,归还贷款,然后开创他们曾经梦想的事业。
Meanwhile on a trip to Chile, British Prime Minister Gordon Brown said it is easy to be cynical about the summit, but he remains optimistic a meaningful outcome can and must be achieved.
另一方面,正在智利访问的英国首相布朗说,人们对20国集团峰会的结果持怀疑态度并不奇怪,不过他仍然乐观地相信,这次峰会能够产生有意义的成果,而且这是必须要实现的目标。
You can continue to be cynical , you can keep doing what you are dead, you can not pursue your happiness , because your loneliness is obvious , but you do not destroy the happiness of others right?
中国合伙人经典台词】你可以继续玩世不恭,你可以继续做你的行尸走肉,你可以不用追求你的幸福,只因你的寂寞路人皆知,但请你别破坏别人的幸福行吗?
The Republicans could equally be accused of playing a cynical game, voting against a package they know will pass in order to appear thrifty yet not risk being accused of sabotage.
同样,共和党人也会被指责在耍玩世不恭的游戏。他们明知法案会通过,但为了显得节约行事而不冒被指责从中作梗的风险,他们还是投了反对票。
Don't become cynical, but verify everything you can. The lesson learned: make sure you know who it is you're dealing with and what their motives may be.
不要愤世嫉俗,但是近你所能核实一切。
Unless you are incredibly cynical about what you do, you’ve got to believe that you have positive impact if you are going to be optimistic about what you do.
除非你是难以置信的愤世嫉俗,否则你将会相信如果你乐观对待在做的事情,那么一定会有一个积极的影响。
If anything, when I see a natural label, it makes me all the more skeptical of the product, as it more often tends to be a sign of cynical marketing than any certifiable purity.
如果我看到有任何一样东西粘贴了“天然”之类的标签,那反倒使我更加怀疑其“天然性”。因为那会让人更容易想到,那只不过是商家的一种营销伎俩罢了,根本没法确保其纯净与否。
Cynical he may be, but he does have a point. After a year of economic turmoil and academic trauma, most business schools seem to have become paralysed.
这话也许有点尖酸,但有一定道理。在经历了一年的经济动荡和学术创伤后,多数商学院似乎已变得不知所措。
His cynical breaking of a promise to be bound by federal campaign-finance limits was shabby by any standards.
他玩世不恭的打破承诺对于任何标准来说都是不公平的,且注定会受限于联邦竞选基金。
In fact, the whole offer for sale could be seen as a cynical, if necessary, charade.
事实上,整个竞价过程都可被视为嘲讽的儿戏,尽管这是必需的。
Perhaps I was a bit cynical, but I would probably not have thought that an open source project run by people who don't consider it their day job would be able to make the waves it did.
也许我那时候有一点悲观,我并没有料想到这样一个由奉献业余时间的志愿者们所开发的开源项目会产生如此大的影响。
Ghoshal's portrayal of the modern, cynical researcher can be understood by comparing this researcher with the title character in Nathaniel Hawthorne's short story 'the minister's black veil'.
Ghoshal所描绘的现代具有愤世嫉俗观念的研究人员可以纳撒尼尔·霍桑短篇小说《牧师的黑面纱》里主角进行比较。
Going by their own data, they could have characterized iPad critics to be intolerant, dislike charity and friendship, aggressive and cynical teenagers.
基于MyType自己的数据,他们可以把iPad的批评者归纳为偏执、不喜欢慈善和朋友、好争辩、愤世嫉俗的青少年们。
Going by their own data, they could have characterized iPad critics to be intolerant, dislike charity and friendship, aggressive and cynical teenagers.
基于MyType自己的数据,他们可以把iPad的批评者归纳为偏执、不喜欢慈善和朋友、好争辩、愤世嫉俗的青少年们。
应用推荐