If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one's destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
如果野心被正确看待,那么它所带来的回报——财富、名望、对命运的掌控——就必须被认为是值得为之付出牺牲的。
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one's destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
如果野心被正确看待,那么它所带来的回报——财富、名望、对命运的掌控——就必须被认为是值得为之牺牲的。
As time went on, his ambition to be part of the U.S. Supreme Court faded in a miasma of alcohol and despair.
随着时间的推移,他要跻身美国最高法院的雄心壮志在酒精和绝望中消逝。
If you don't study hard from now on, your ambition to enter Tsinghua University will be just a castle in the air.
如果你不从现在开始就努力学习,你考进清华大学的抱负就是异想天开。
Greater ambition as well as a burning desire to be the best of the best is also a common characteristic.
更大的野心以及成为强手中的强手的强烈渴望,也是一个共同的特征。
Despite the quick breakthrough, there will be criticism that Europe has failed to show much ambition in the two choices and has opted for the path of least resistance in the interests of an easy deal.
尽管很快取得了突破性进展,但从这两个人选来看,欧洲并没有表现出太大的雄心,为了使达成协议更容易,欧洲方面选择了一条阻力最小的道路。
Ask your manager for some dedicated practice time for DB2 certification, and most bosses will not only give you that time, they'll also be impressed by your ambition and your desire to get ahead.
向经理请求专门拨出一段时间,为准备 DB2认证而进行实践操作,大多数老板不仅会同意这个要求,他们还会被您不断要求进步的志向和愿望而打动。
In the case of Air France, this led people to accuse Spinetta of lacking ambition, but over time they have come to understand, respect and be reassured by his approach.
在法国航空公司的事例中,刚开始人们指责斯皮内塔缺乏野心,但随着时间的推移,他们开始理解、尊重和信任他的做法。
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition - wealth, distinction, control over one's destiny - must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
个人的雄心如果能被正确看待的话,那么它的回报——财富、声誉、对命运的掌握——则应该被认为值得为之付出牺牲。
In other words, no journal-keeping by a writer who harbors any sort of ambition is going to be entirely innocent.
换句话说,一位充满野心的作家所保留的日记,里面的内容都不可能清白得如同白纸一张。
Jobs's ambition was to build a company that would endure, and he asked Markkula what the formula for that would be.
乔布斯的抱负是要建立一家基业长青的公司,他问马库拉有什么样的方法。
But have you ever met a parent whose ambition and goal was to be a bad parent and hurt his or her child?
但是,你曾经见过一对父母把成为一对糟糕的父母或是伤害他们的孩子当作志向和目标的么?
However, it tends to be explained as "the calming influence of marriage", which is not really an explanation at all. "Ambition fulfilled" is a better one.
然而,这往往被解释为“结婚的镇静效应”,这实际上根本不是一种解释,“目标实现”才是更好的解释。
Likewise, the whole effort of this conqueror will be diverted to ambition, which was but a way toward a greater life.
同样的,那个征服者的全部努力转移到了他的雄心壮志上,而这只是一种通往更为伟大生活的生活。
'it's never been harder to be a young woman with ambition,' she said.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。”
‘It’s never been harder to be a young woman with ambition, ’ she said.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。
Some people know at 16 what sort of work they're going to do, but in most ambitious kids, ambition seems to precede anything specific to be ambitious about.
有些人16岁就知道自己一生的目标,但对于绝大多数有雄心的年轻人,领悟到“天生我才必有用”要比“天生我才有嘛用”早一点。
But if the gap between what can be achieved and the high ambition of Global Zero grows too wide, its claim to temper idealism with gritty pragmatism will be in jeopardy.
但若力所能及的成果与全球零核的雄心壮志之间缺口太大,其以坚韧的实用主义缓和理想主义的主张就会岌岌可危。
That proved to be the high point of Mr Wiedeking's vaulting ambition.
事实证明那是唯德金过于自信的雄心的顶点。
To be charitable, look on and wonder at the sheer ambition of taking on so many hard, important questions.
仁慈一点来看,会惊讶于其解决如此艰难和重大问题的十足雄心。
Correspondents say choosing the symbol reflects India's ambition to be seen as a global power.
记者们说挑选这个符号反映了印度渴望被世人承认为世界大国。
Strike a delicate balance when responding to this kind of question, with just the right mix of honesty, ambition, and your desire to be working at this company long-term.
回答这类问题一定要小心,保持适度的诚恳,适度的野心,并表达你希望在该公司服务较长的时间。
Only a handful of Indian firms are capable of such vast ambition. And most, being family-owned, may be too reticent to accept the associated risks.
胃口这么大的印度企业并不多,而且大多数的印度企业都是家族拥有的,它们可能不愿承担和这种收购相生相伴的风险。
Through everything—rejection, inner turmoil, his corrosive envy of successful writers—he never lost sight of the ambition to be a hero and a poet.
经历了被退稿、内心的躁动以及对于成功的作家的恶意讽刺中表现出来的嫉妒这一切的风波之后,他始终没有失去成为一名英雄、一个诗人的野心。
I wanted to be in the theatre, that was my only ambition.
我唯一的愿望就是当戏剧演员。
I wanted to be in the theatre, that was my only ambition.
我唯一的愿望就是当戏剧演员。
应用推荐