If calories taken in are less than calories expended, weight shall be lost, and so it is with money.
如果摄入的卡路里少于消耗的卡路里,体重就会减轻,金钱也是如此。
The results provide professionals and parents with a clear message: when a child is having learning and attention problems, the issue of sleep has to be taken into consideration.
研究结果为专业人士和家长提供了一个明确的信息:当孩子在学习和注意力方面出现问题时,睡眠问题需被纳入考量。
So the results provide professionals and parents with a clear message: when a child is having learning and attention problems, the issue of sleep has to be taken into consideration.
因此,研究结果为专业人士和家长提供了一个明确的信息:当孩子在学习和注意力方面出现问题时,必须考虑睡眠问题。
Those children who are rescued are taken to the Honduran Institute of Childhood and Family and then handed over to their parents with the promise that their rights will be protected.
获救的儿童被带到洪都拉斯儿童与家庭研究所,然后交给他们的父母,父母承诺他们的权利将得到保护。
Women are advised to identify the specific causes of their stress so that steps can be taken to deal with it.
建议女性找出造成其压力的具体原因,以便采取措施克服它。
To be interesting means that you have lived life, taken risks, traveled, sought out experience to learn for yourself and share with others.
变得有趣意味着你生活过,经历过风险,旅行过,寻找过自己学习的经验,并与他人分享。
I can't—the rules say the photos have to be taken with a traditional camera.
我不行——按规定,照片必须用传统相机拍摄。
With the development of China, they will be taken better care of in the future.
随着中国的发展,他们将在未来得到更好的照顾。
The number of the elderly is increasing in China, and with the development of China's economy, they will be taken better care of in the future.
中国老年人的数量正在增加,随着中国经济的发展,他们在未来会得到更好的照顾。
Instead of showing what the pandemic has taken from us, it shows that it has given us more chances to be with family and friends and spend time together.
它没有展示疫情从我们身上夺走了什么,而是展示出疫情给予我们更多机会与与亲朋好友在一起。
An older woman with marketing to do, for instance, can arrive in a rickshaw, have the rickshaw puller wait until she comes back from various stalls to load her purchases, and then be taken home.
例如,一个要买东西的老妇人可以坐人力车来,让人力车车夫等她从各个摊位回来装上她买的东西,然后拉她回家。
Particular care should be taken with this approach (and any approach that uses the system() function, backticks, or any user-provided input to do file operations).
尤其要注意这种方法(以及使用system()函数、重音号或任何用户提供的输入来进行的文件操作)。
He says because of its mellow taste, it can be taken with salads and other light meals, even by those regularly working out in gyms.
由于这款女士伏特加柔和的口感,它可以配合沙拉和其他餐食一起饮用,甚至是在健身房里,健身之后也可以饮用。
Low-dose aspirin should only be taken with caution by certain groups, including those with asthma, allergies, liver, kidney or digestive problems.
在某些特定人群中应谨慎使用低剂量阿司匹林,包括哮喘,过敏,肝,肾或消化有问题的人。
When a pragmatic governance body USES GQM to facilitate a program of simple and relevant metrics, the critical first step can be taken with confidence and direction.
当注重实效的质量人员使用GQM来推动一个简单的矩阵程序时,可以非常有信心和有指导方向的走出关键的第一步。
As with any performance metrics, these guidelines should be taken with a big grain of salt, and should not considered independently of applications and usage.
与任何性能度量标准一样,只能把这些准则当作参考,应当结合应用程序和使用情况来考虑这些准则。
However, they warned "this report should be taken with a pinch of salt" and that it is an exercise to "light-heartedly explain quantitative techniques and demystify the typical quant framework."
但他们同时提醒称,“大家应带有保留地看待这一预测”,这是“用通俗的方式解释数量分析法,让数量分析框架浅显化”的一次尝试。
The widely reported number of 40% should be taken with a big pinch of salt, this being a country where no one knows the true number of eligible voters.
鉴于阿富汗到底有多少有资格的选民不得而知,(媒体)广泛报道有40%的选民参加选举,对此我们不得不表示很大怀疑。
These Numbers must be taken with a grain of salt, because they only represent the time the process spent on the CPU, not the real time it took to execute (also known as the wall clock time).
但是不能完全相信这些数值,因为它们仅表示进程耗费在CPU上的时间,而不是其真正的执行时间(也称为时钟时间)。
Given that there is no universal standard for how to measure these statistics, any of these Numbers from any service have to be taken with a grain of salt.
由于没有统一的标准来衡量评估这些统计数字,来自任何服务商的这些数字都不能不加分析轻易相信。
A debate over that question in a British scientific journal shows why some observational studies should be taken with a big shaker of salt.
英国一家科学期刊就这个问题展开了一场争论,从中我们可以看出某些观察性研究的结果不可轻信。
But a visit to the province of Shanxi, in the heart of China's coalbelt, reveals why such plans should be taken with a pinch of salt.
但是到中国产煤带的中心省份山西去访问一下,你就知道为什么不应该完全相信这类计划了。
In this example, notice that multiple actions can be taken with this one form: An existing user can sign in, and a new user can register by entering additional account information.
注意,在本例中这个表单可以执行多个活动:现有用户可以登录,新用户可以通过输入附加账户信息进行注册。
Other academics are less dismissive, but agree that the findings should be taken with a grain of salt.
其他学者则没有如此轻视,虽然他们也同意对其发现应抱有怀疑态度。
Since automated processes also become harder to implement and test as they grow more complex, this is a decision that needs to be taken with care.
不过随着自动化流程变得越来越复杂而难于实现和测试,是否采取复杂的自动化流程需要仔细考虑。
However, given the small sample size and limited nature of the population studied, naturally these results should be taken with a grain of salt until replicated by other researchers.
但因研究对象范围小以及研究对象的局限性,在有其他研究者进行此研究前,对此研究结果应持谨慎态度。
Supposedly the Roman General Pompey had discovered some antidote and part of the recipe was that it be taken with a grain of salt.
据说,罗马将军庞培发现了某种解药,解毒的方法就包括与一撮盐一同服用。
Sometimes he is right, but usually his predictions have to be taken with a grain of salt.
有时候他是对的,不过,通常听他的预测要打折扣。
Sometimes he is right, but usually his predictions have to be taken with a grain of salt.
有时候他是对的,不过,通常听他的预测要打折扣。
应用推荐