Each fully-charged Solar Milk battery can charge a mobile phone three or four times, or a radio once or twice.
每块充满电的太阳能牛奶电池可以给手机充电三到四次,或者给收音机充电一到两次。
A thirty-six volt battery can carry the rickshaw forty kilometers.
三十六伏的电池能使该黄包车行驶四十千米。
A battery can pollute the water for one person's life — about 500 cubic meters.
一节电池就可以污染一个人一生的用水——约500立方米。
An electron-volt is the energy with which a one-volt battery can accelerate an electron.
一个电子伏的能量是一伏电池对电子加速所产生的能量。
(an electron-volt is the energy with which a one-volt battery can accelerate an electron.)
(一个电子伏的能量是一伏电池对电子加速所产生的能量。)
A good battery can accept and hold a charge, and deliver its rated amperage on demand.
一个性能良好的蓄电池可以接受和保持充电,并且在需要的时候供应额定电流。
Since long time no, the battery can not be charged and the voltage is too low, PLC program is lost.
由于长时间不用,电池得不到充电而电压过低,PLC程序丢失。
The voltage of each battery can be monitored during charging and discharging using a two-pole scanner.
在充电和放电器件,可以利用一个双刀扫描仪来监测每个电池的电压。
The three-cell battery can provide up to three hours of battery life, while the latter does up to six hours.
三芯电池可以提供3小时的续航,六芯电池的续航时间将达到6小时。
In the voice or vibration of the energy-saving mode, the 3 AAA battery can be used more then half year.
在声控或振动的节能模式下,3节七号电池可以使用一年半。
Controlled by microcomputer, the battery can be used for 2 years, and the machine will beep when lack of power.
微电脑控制电路,微功耗,电池使用寿命2年,电量不足时蜂鸣提示。
M. plans to put the Volt on the market in 2010, or as soon as an affordable lithium-ion battery can be developed.
通用计划2010年将伏特车推向市场,或者,在大众买得起的锂离子电池研发成功后,立即上市。
The amount of energy a battery can store depends on the volume of its electrodes, so a thin battery does not last long.
因为电池能存储的总能量依赖于它电极的体积,一个小的电池是不能长时间供电的。
As long as light falls on the two materials, the photovoltaic Battery can continue to provide voltage and current.
只要光一直照在这两种材料上,光电池就能不断提供电压和电流。
Its electric battery can provide you with anywhere between 4 and 10 hours of power, depending on your cruising speed.
它的蓄电池可以提供给4到10小时的电力,具体时间取决于你的航行速度。
If the generating capacity is larger than the load, the storage battery can be charged by the bi-directional inverter.
如果发电量大于负荷,可通过双向逆变器向蓄电池充电。
It is the speed with which the ions can enter and leave the electrodes that governs how fast a battery can be charged and discharged.
正是锂离子进入和脱离电极的速度决定了电池充、放电的速度。
The battery can be recharged in 30 minutes with a special quick charger, though it takes eight hours from an ordinary household socket.
这种电池利用特制快速充电器在三十分钟内就可二次充电,而利用家用普通插头则需要8个小时。
When at night or the load is too large, the storage battery can transmit the power into AC conflux system by the bi-directional inverter.
当在夜间或负荷过大时蓄电池通过双向逆变器向交流汇流系统送电。
Reliability of battery can be improved by kinds of redundant connection approaches when VRLA battery cell's reliability index is too small.
在单体VRLA蓄电池可靠性指标过低的情况下,可通过多种冗余连接方式来提高电池组的可靠性。
"For grid storage, the battery can be huge, and using sodium and potassium is very attractive because they are so abundant and cheap," Cui says.
对于栅极存储,这种电池存储是巨大的,同时又是具有吸引力的,因为这种电池使用的是钠离子和钾离子而且这些元素可以在废弃物中重新利用同时又很便宜,Cui说。
The equipped LC digital display reduces the power consumption of the illuminometer for long time testing in field. The battery can be exchanged easily.
配有的液晶数码显示可使仪器功耗降低,便于较长时间的野外测试,其使用的电池也易于更换。
The results showed that battery positive formula containing 60% EMD, both initial battery and storage battery can accord with standard discharge indices.
试验结果表明:正极配方中加入锰粉质量60%的EMD后,不论新电还是贮存电,其放电容量全部达到标准要求;
The amount of current the battery can supply is strictly limited by the "capacity" of the battery, which in turn depends on the amount of chemicals it contains.
电池所能提供的电流受限于电池的容量;同时,电池的容量又取决于电池中所含的化学物质的含量。
The battery has strong ability to recover from deep discharging. Within 12 hours after deep discharging, the battery can be charged to 95% of the rated capacity.
电池具有良好的深放电恢复能力,电池深放电后12小时内,可再充电到额定容量的95%。
Depending on the choice of material for the anode, cathode, and electrolyte the voltage, capacity, life, and safety of a lithium ion battery can change dramatically.
根据阳极、阴极、和电解液材料的不同,锂离子电池的电压、容量、寿命、安全性会有很大的不同。
Amazon also claims the new Kindle's battery can hold a charge 25% longer than the 1.0 version, allowing it to putter along for two weeks with its wireless connection off.
亚马逊公司同时宣布新一代的电池将比1.0版本提高25%的电量,允许其两个星期的不间断无线连接。
Amazon also claims the new Kindle's battery can hold a charge 25% longer than the 1.0 version, allowing it to putter along for two weeks with its wireless connection off.
亚马逊公司同时宣布新一代的电池将比1.0版本提高25%的电量,允许其两个星期的不间断无线连接。
应用推荐