Sir Henry said he wanted to go to Baskerville Hall.
亨利爵士说他想去巴斯克维尔庄园。
"We must send a telegram to check whether Barrymore is in London or at Baskerville Hall," said Holmes.
“我们必须发封电报去核实一下巴里摩尔此时是在伦敦还是在巴斯克维尔庄园里。”福尔摩斯说道。
Bernardo, William of Baskerville was right.
博那多,巴斯克维尔的威廉是对的。
At last we reached the gates of Baskerville Hall.
我们终于到了巴斯克维尔庄园的门口。
We decided to take Sir Henry back to Baskerville Hall.
我们决定将亨利爵士带回巴斯克维尔庄园。
But you can help me by advising me what to do for Sir Henry Baskerville.
可是您能帮助我,建议我该为亨利·巴斯克维尔爵尔做些什么。
'He was the son of Roger Baskerville, who was Sir Charles'younger brotner.
他是罗杰·巴斯克维尔即查尔斯爵士的弟弟的儿子。
But Stapleton was living so close to Baskerville Hall and using a false name.
可是,斯台普顿住得离巴斯克维尔庄园那么近,还用着假名。
'The Baskerville lands are worth about one million pounds,' Dr Mortimer said.
“巴斯克维尔家族的地产价值大约一百万英镑,”摩梯末医生说道。
At lunch, Sir Henry told Holmes that he had decided to go to Baskerville Hall.
午餐时,亨利爵士告诉福尔摩斯他已决定去巴斯克维尔庄园。
He probably hoped that when he inherited the Baskerville lands, she would love him again.
他可能指望在他继承了巴斯克维尔家族的地产时,她就又会爱他了。
Everyone hopes that the new head of the Baskerville family will move quickly into the Hall.
大家都期盼巴斯克维尔家族的新主人能快速入住巴斯克维尔庄园。
It is from the Devonshire County Newspaper, andis about the death of Sir Charles Baskerville.
它刊登在《德文郡纪事报》上,并与查尔斯·巴斯克维尔爵士的死有关。
Those are the public facts, Mr. Holmes, in connection with the death of Sir Charles Baskerville.
福尔摩斯先生,这些都是众所周知的有关查尔兹·巴斯克维尔爵士死亡的事实。
I could also check that she had not been to Baskerville Hall on the night of Sir Charles' death.
我还可以调查一下,看看她是否在查尔斯爵士逝去的当晚真的没去巴斯克维尔庄园。
It is from the Devonshire County Newspaper, and it is about the death of Sir Charles Baskerville.
它刊登在《德文郡纪事报》上,并与查尔斯·巴斯克维尔爵士的死有关。
Holmes and I left Baskerville Hall immediately after break fast and went to the station at Newtown.
我和福尔摩斯在早饭过后马上离开了巴斯克维尔庄园,还去了纽顿的火车站。
So if Sir Henry died, Baskerville Hall would go to James Desmond, who is a cousin of the Baskervilles.
因此,要是亨利爵士不在了的话,巴斯克维尔庄园将归他的表兄詹姆斯·戴斯蒙所有。
One more question. If something happened to our young friend here, who would get Baskerville Hall and all its lands?
还有一个问题,假若我们的这位年轻朋友发生不测的话,那么将由谁来继承巴斯克维尔庄园及其地产呢?
Then he said: 'You think it is too dangerous for any Baskerville to live at the Hall because of this supernatural hellhound.
然后他说:您认为由于那条神秘的恶犬因而巴斯克维尔家的人住在那个庄园里都不安全。
Since our return, Holmes had been working hard on two other cases, and he had been too busy to discuss the Baskerville case.
我们回来之后,福尔摩斯不辞辛苦地办理了另外两件案子,他都忙得没有时间讨论巴斯克维尔庄园里发生的那件案子。
He took it by train to Devonshire and walked many miles over the moors with it so that it would not be seen near Baskerville Hall.
他乘火车将它带到德文郡,又牵着狗穿过沼地走了很长的路,如斯一来在巴斯克维尔庄园周围就没被人们看见。
He took it by train to Devonshire and walked many miles over the moors with it so that it would not be seen near Baskerville Hall.
他乘火车将它带到德文郡,又牵着狗穿过沼地走了很长的路,如斯一来在巴斯克维尔庄园周围就没被人们看见。
应用推荐