IBM provides this utility on an as-is basis only, with no official support of any kind.
IBM提供本实用程序仅是基于现状的,没有任何形式的官方支持。
They are provided on a "best effort" basis only, and are not guaranteed to work correctly on your system!
它们只是基于“最好地努力”而提供的,并且不能保证在您的系统中可以正常工作!
We usually offer on net basis only. Many of our clients have been doing very well on this quoted price.
我们通常是以净价报盘的。我们的客户都很赞同这一价格。
We were told that prime units had already been reserved for high-powered friends of the developer, with pricing on a "need to know" basis only.
我们还被告知,最好的户型都已经被开发商预留给有权有势的朋友,就连房价也被控制在“按需知密”的范围内。
Leonardo DiCaprio and Kate Winslet committed to the film even before the script was written, on the basis only of a 165-page outline James Cameron had written.
詹姆斯·卡梅隆的剧本刚写出165页的故事梗概的时候,就已经敲定让莱昂纳多·迪卡普里奥和凯特·温斯莱特来演主角了。
The movement includes independent public charter schools, such as BASIS in Tucson, with only 120 high-schoolers and 18 graduates this year.
这项活动包括独立的公立特许学校,例如图森的BASIS 学校,这所学校今年只有120名高中生和18名毕业生。
The movement includes independent public charter schools, such as BASIS in Tucson, with?only?120?high-schoolers?and?18?graduates?this?year.
这项活动包括独立的公立特许学校,例如图森的BASIS 学校,这所学校今年只有120名高中生和18名毕业生。
Dark patterns also can be addressed on a self-regulatory basis, but only if organizations hold themselves accountable, not just to legal requirements but also to industry best practices and standards.
黑暗模式也可以在自我监管的基础上得到解决,但前提是各组织要自己担负起责任,不仅要遵守法律要求,还要遵守行业最佳实践和最高标准。
It was only with the growth of paediatrics and psychology in the twentieth century that studies could be carried out on a more objective, if still not always very scientific, basis.
只有在20世纪时,随着儿科学和心理学的发展,这些研究才能在一个更客观的基础上进行,即使这一基础仍然不一定很科学。
On this basis, that the only particles in nature are electrons and protons, it seemed to me that the holes would have to be the protons.
在这个基础上,自然界中仅有的粒子是电子和质子,这告诉我这种空穴只能是质子。
Of course, HSQLDB connection parameters should be stored on a per-project basis, instead of only once for the whole workbench.
当然,应该基于每个项目存储HSQLDB连接参数,而不是在整个工作台中只保存一次。
In a related wrinkle, a hugely disproportionate amount of money (at least, by Western standards) is loaned out on a long-term basis, only to be paid back a month later.
一个相关的说法是庞大的不成比例的资金(至少是西方的标准)基于长期的打算被贷出,而仅仅一个月后被归还。
For instance, you may manually send an update of some sort via secure transfer only on an as-needed basis.
例如,可能只在需要时手工地通过安全的传输通道发送某些东西的更新。
Even if you have the best broker in the world (who you only have to monitor on a semiannual basis), there is always internal administration of such packages.
即使你拥有世界上最好的经纪人(你只需要每半年考察他一下),你也总是有此类的内部管理。
Unlike them, however, Gaokao is given only once a year and is virtually the only basis for college entrance.
但不同在于,高考一年只有一次,并且是作为大学入学的唯一考量。
A Professional may only terminate his contract on this basis in the 15days following the last Official Match of the Season of the club for which heis registered.
职业球员只有在其注册俱乐部的赛季最后一场正式比赛后的15天内,方可以此类理由终止合同。
Nor do I reassure myself that she's being quite unfair, extrapolating on the basis of only a couple of weeks of this new time slot.
我也不安慰自己,说她很不公平,只根据这短短的几个星期的新的时间空档就做出推断。
This provides fair access for all tasks to the CPU (and locking only on a per CPU basis).
这就为所有的任务提供了公平访问CPU的机会(仅根据每个CPU锁定)。
ACTs should be treated like precious, fragile commodities, dispensed only on the basis of a confirmed diagnostic test.
应当象对待珍贵和易碎的商品一样对待ACTs,并只在确定诊断化验结果的基础上施药。
It announced in 2009 that it will make the shoes only on a special-order basis.
2009年工厂宣布这种鞋只能特别定做。
As a person who speaks only one language you have no basis for comparison; all you know is English.
如果你只会一门语言,那你就没有任何可以进行比较的基础。 比如你只会英语。
So we think synthetic cells are going to have tremendous potential, not only for understanding the basis of biology but for hopefully environmental and society issues.
我们认为,合成细胞将具有巨大的前景,不仅仅是在理解生物学基础上,而且很可能帮我们应对环境和社会问题。
Thus, the link between personality and alcohol consumption also has a biological basis, not only environmental and learning variables.
因此,性格和饮酒的联系不仅有环境和学习因素,还有了生物学基础。
This and only this will establish the basis for a transition to anything.
唯有如此,才能为建立任何的过渡方案打下基础。
But this will be possible only if workers learn to regard their DC plans as the basis for an income stream.
然而,这只有工人意识到DC型计划是他们的基本收入来源时,才可能有效。
Because each person has her own physiology and fitness variations, only through running on a regular basis and monitoring your heart rate will you find the correct average that is right for you.
因为每个人都有不同的生理机能和健身需求,所以在基于一个常规标准并监测你跑步时的心跳频率你才能真正找到适合你的正确的跑步心率。
Because each person has her own physiology and fitness variations, only through running on a regular basis and monitoring your heart rate will you find the correct average that is right for you.
因为每个人都有不同的生理机能和健身需求,所以在基于一个常规标准并监测你跑步时的心跳频率你才能真正找到适合你的正确的跑步心率。
应用推荐