The figures were based on a survey of nearly 9000 children across China.
这些数据是基于对中国近9000名儿童的调查得出的。
As for this work, based on a positive response from industry customers, the Boeing Co. developed the first glass cockpit for its 767 aircraft of 1982.
关于这项工作,从行业客户的积极反应的基础上,波音公司开发其在1982年767飞机的第一座玻璃座舱。
His actions were based on a false assumption.
他的行为基于错误的设想。
The novel is supposedly based on a true story.
据说这部小说是以一个真实的故事为依据的。
Their reasoning was based on a set of unstated assumptions.
他们的推理是以一系列未说明的假定为基础的。
The mathematics of ancient Egypt were based on a decimal system.
古埃及数学以十进制为基础。
All prices are based on a week's self-catering in shared accommodation.
合伙住宿并自理膳食的全部费用按周计价。
The proposition that democracies do not fight each other is based on a tiny historical sample.
民主国家间互不交战的观点是基于一个微不足道的历史实例。
This movie is based on a science fiction story.
这部电影是根据科幻故事改编的。
The invention of barcodes is based on a very simple idea.
条形码的发明基于一个非常简单的想法。
Italy's university system is based on a three-year degree, then a two-year master's course.
意大利的大学系统是以一个三年的大学学位课程和两年的硕士课程为基础。
It only became popular later on video and it was based on a book by Stephen King.
它后来才在视频上盛行起来,是根据斯蒂芬·金的一本书改编的。
The TV play Heroes in Harm's Way is based on a real-life incident that Chinese people defeated COVID-19.
电视剧《最美逆行者》源于抗击新冠肺炎的真实故事。
"We can rule out that the dogs simply distinguish between the pictures based on a simple cue, such as the sight of teeth," said study author Corsin Muller.
研究作者科辛·穆勒说:“我们可以排除狗只是根据简单的线索来区分图片,比如看到牙齿。”
The old method of drug development is based on a large number of tests on patients.
旧的药品研发方法是基于对患者的大量试验。
American life is based on a principle that we like one another but won't violate one another's privacy.
美国人的生活准则是我们彼此喜欢,但不会侵犯对方的隐私。
Clayton's experiment required jays to remember the type, location, and freshness of stored food based on a unique learning event.
克莱顿的实验要求松鸦根据一个独特的学习事件来记住所储存食物的类型、位置和新鲜程度。
A new report by Deloitte, "Global Human Capital Trends", based on a survey of more than 7,000 executives in over 130 countries, suggests that the fashion for teamwork has reached a new high.
德勤新发布一份名为《全球人力资本趋势》的报告,对130多个国家7000多名高管进行调查,表明团队合作的流行已经达到了新高度。
But a new report by Deloitte, "Global Human Capital Trends", based on a survey of more than 7,000 executives in over 130 countries, suggests that the fashion for teamwork has reached a new high.
但德勤(Deloitte)发布的一份名为《全球人力资本趋势》(Global Human Capital Trends)的新报告显示,团队合作的流行已经达到了一个新的高度。该报告的调查结果基于对130多个国家的7000多名高管。
Synthesis of a series of new cyanine dyes, based on a dimethine merocyanine dye involving rhodanine, is described.
描述了基于包括罗丹宁的二甲亚甲基花菁染料的一系列新型花菁染料的合成。
The Guggenheim Museum's design is based on a spiral.
古根汉博物馆的设计基形是螺旋。
A simple Service Interface is based on a UML Interface.
简单服务接口是基于UML接口的。
Functional domains are selected based on a business function.
功能域是基于业务功能选择的。
It is based on a flexible, service-oriented architecture.
它基于一个灵活、面向服务的架构。
Don't jump to conclusions based on a small sampling of data.
不要只根据少量的数据样本,就急于得出结论。
Note: This essay is based on a transcribed interview with Bremmer.
注释:本文基于布瑞莫的一篇转录采访。
The sizes and shapes of each are based on a loose set of standards.
每个横幅的大小和形状都基于一组松散的标准。
Managers earn fees, based on a proportion of assets under management.
管理者赚取基于其管理的一部分资产的费用。
Managers earn fees, based on a proportion of assets under management.
管理者赚取基于其管理的一部分资产的费用。
应用推荐