We base them, consciously or unconsciously, on real people, or we blend several people's traits, their attributes into one character.
我们有意或无意地把它们建立在真人基础上,或者把几个人的特点,他们的属性,混合成一个角色。
India's futuristic new Bharathi base, built on stilts using 134 interlocking shipping containers, resembles a spaceship.
印度未来主义的新巴拉蒂基地,是把134个相互交错的集装箱建在桩子上,看起来像一艘宇宙飞船。
We did not base our system on property but opportunity—which meant we based it not on stability but on mobility.
我们的制度不是建立在财产之上,而是建立在机会之上——这意味着我们的制度不是建立在稳定之上,而是建立在流动性之上。
Rich Becker bunted a ball on the third-base side of the mound.
里奇.贝克尔把球打到了三垒旁的投球区土墩。
We should place equal emphasis on development and security, and develop nuclear energy on the base of security.
坚持发展与安全并重,在安全的基础上发展核能。
I base this conclusion not on any individual study, but on large-scale and systematic reviews of thousands of studies conducted in every major English-speaking country.
我的结论不是基于任何个体研究,而是基于对每个主要英语国家进行的数千项研究的大规模系统回顾。
In these cases, we base our opinions on the opinions of others.
在这些情况下,我们会把自己的观点建立在别人的观点上。
Because many palaeontologists base their work on the shape of fossils alone, their methods of conservation are not designed to preserve DNA.
由于许多古生物学家的工作仅基于化石的形状,因此其保存方法并非旨在保存DNA。
Following these policies, the primary school launched an "agricultural class base" on one of its schoolyards.
遵照这些政策,这所小学在其中一个操场上开设了“农业课基地”。
Insurance companies, meanwhile, can base their premiums on AI models that more accurately assess risk.
与此同时,人工智能模型能更准确地评估风险,保险公司可以据此来支付保费。
However, such cooperation must base on trust, negotiation, equality and mutual benefits. It must proceed from actual facts, rather than deductions.
然而,这种合作必须建立在信任、协商、平等和互利的基础上,必须从事实出发,而不是依凭推论。
He added: "It is horrifying that they should come under fire at an army base on American soil."
他补充道:“令人感到害怕的是,士兵们居然在美国本土的军事基地受到枪击。”
The biggest is the fate of an American helicopter base on Japan’s southern island of Okinawa.
其中最受关注的就是,未来美国在冲绳岛的直升机基地将何去何从?
Third, it continues apace to build capability, including an underground submarine base on Hainan Island, and an aircraft carrier battle group, due to be deployed in the next few years.
第三,继续加快实力建设,其中包括海南岛的地下潜艇基地以及一个航母战斗群,预计不到数年即可完成部署。
Other space agencies, notably Russia's, plan to continue exploring: Russia talks of a robotic base on the moon, and unmanned trips to the surface of Venus and the moons of Mars.
其他的航天机构,比如,最著名的俄罗斯航天机构将计划进行太空深入探索:俄罗斯计划在月球建造一个机器人基地,通过非载人飞行探索金星和火星卫星的表面。
He also had a pirate base on the Island of Padre Island off of the coast of Texas.
他在得克萨斯海岸附近的帕德瑞岛上有一处军事基地。
The Eureka research base on Canada's far-northern Ellesmere Island is often called the world's coldest inhabited place.
加拿大的尤里卡研究基地位于最北方的艾利斯摩尔岛上,常被人称为世界上最冷的居住地。
He landed at an air force base on the outskirts of the city to be met by an enthusiastic crowd.
他降落在市郊的一个空军基地被热情的群众迎接。
In addition, Japan last weekend decided to retain the US military base on the Okinawa. Japan is also concerned about the Chinese navy's recent activity on the East China Sea.
此外,日方上周末决定保留在冲绳县的美军基地,中国海军此前在东海海域活动也受到日方关注。
If humans are ever going to establish any sort of base on the moon, it'll be a lot easier with a local source of water; the stuff is, after all, awfully heavy to lug all the way from Earth.
如果人类想在月球上建立任何程度的基地,当地有水源的话会容易得多,毕竟从地球运水会重得让你吃不消。
Justmonths before, the base, on a plateau overlooking the city, housed fewer than200 National Guard soldiers.
就在几个月前,这个位于城市制高点的基地,还只驻扎着不到二百名的警卫队士兵。
Further afield four per cent are optimistic there will be a permanent human base on Mars while one in ten expect a colony of humans to be living in space.
有4%的人想得有点远,他们乐观地相信到时候火星上会有一个永久性人类基地,而十分之一的人认为2025年会有人移民太空。
But he does it in an unexpected place: not at the company's base on the Atlantic coast in Nova Scotia, Canada, but in a small warehouse far from the sea in Louisville, Kentucky.
但他在一个意想不到的地方做这件事情:不是在公司的大西洋沿岸的加拿大NovaScotia省的基地,而是在一个位于远离大海的肯塔基州路易斯维尔的小仓库做这件事情。
The average summer temperature at McMurdo Station, the American research base on Ross Island, has inched up 2.7 degrees Fahrenheit in the past 30 years, records show, more than the global average.
麦克默多站(McMurdoStation)是位于罗斯岛(Ross Island)美国研究基地,研究记录显示,在过去的三十年间,这里的夏季平均气温上升了摄氏1.5度,超出了全球平均升温幅度。
And over the next 30 years an additional 2 billion people will need food — yet the natural resource base on which agriculture depends is growing increasingly fragile.
而且今后30年里,需要食物的人数要增加20亿—然而农业所依赖的自然资源基础正在变得日益脆弱。
He has written several blog entries that describe the process and provide some insight into what it is like to work with the Mozilla code base on the ARM architecture.
他写了好几篇博文,来描述ARM结构下的工作过程,并解释了如何和Mozilla代码基础一致。
Threshold migration does not base on time.
阈值移植不以时间为基础。
Threshold migration does not base on time.
阈值移植不以时间为基础。
应用推荐