Over the years, Gong Bao Chicken has become one of the most popular dishes in Chinese restaurants throughout the world.
多年来,宫保鸡丁已成为世界各地中餐馆最受欢迎的菜肴之一。
Authentic gong bao jiding should carry a little aroma of litchi. A little sweetness is a must.
正宗的宫保鸡丁是带点荔枝味的,必须稍带甜味。
"Gong bao jiding demands very particular materials," he said.
宫保鸡丁对材料要求很高。
What brings many diners to this restaurant is its famous gong bao jiding, a dish whose perfume wafts through the air, distinctive even over the smell of tobacco smoke.
这家饭店以它的宫保鸡丁(Gong bao jiding)而闻名。它那独特的香气飘散在空中,把香烟味都盖过了。
I tried ordering new dishes unsuccessfully (really need to work on my pronunciation), and fell back on my tried and true "Gong Bao Ji Ding" or Kung Pao Chicken.
我试着点一些新的菜式,但是失败了(我需要练习我的发音了),最后只好又点了吃了很多次但我发音正确的“宫宝鸡丁”或者“Kung Pao鸡”。
Just as Memphis cooks consider their ribs superior to ones barbecued in Kansas City, gong bao is a dish in which civic pride is never far from the plate.
就好像埃及孟菲斯的厨师觉得他们的烤小牛排肯定比堪萨斯城的更胜一筹,宫保鸡丁蕴含的地域自豪感远远不止一盘菜这么简单。
Just as Memphis cooks consider their ribs superior to ones barbecued in Kansas City, gong bao is a dish in which civic pride is never far from the plate.
这就像孟菲斯的厨师认为他们的烤肋条肉要好于堪萨斯市的一样。宫保鸡丁已经不仅仅是能让人产生自豪感的地方菜了。
Just as Memphis cooks consider their ribs superior to ones barbecued in Kansas City, gong bao is a dish in which civic pride is never far from the plate.
这就像孟菲斯的厨师认为他们的烤肋条肉要好于堪萨斯市的一样。宫保鸡丁已经不仅仅是能让人产生自豪感的地方菜了。
应用推荐