Telegraphic Transfer (T/T): At the request of the buyer, the local bank sends a trust deed for payment by cable to a respondent bank at the seller’s end and entrusts him to pay money to the seller.
电汇(T/T)付款方式是进口地银行按买方(客户)要求,直接用电报发出付款委托书给出口地往来银行,委托其向卖方(指定的外汇银行账号)付款。
Leslie: Yes. You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor.
莱司利:是的。你可以汇款到我们的银行帐户,或是开一个以我们公司为抬头的信用状。
Leslie: Yes. % You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor.
莱司利:是的。你可以汇款到我们的银行帐户,或是开一个以我们公司为抬头的信用状。
Leslie: Yes. E You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor.
莱司利:是的。你可以汇款到我们的银行帐户,或是开一个以我们公司为抬头的信用状。
Joe: Yes. You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor?
乔:是的。您可以通过电汇汇款到我方银行账户或以我们为受益人开立信用证。
Payment method any change, the examinee still has not been possible carries on the payment through on-line payment or the bank cable transfer.
付款方式没有任何变化,考生依然可以通过网上付款或银行电汇进行付款。
Payment options are available in cash, bank transfer and credit card, and all details will be given after the first free lesson.
现金支付,银行转账和信用卡,首节免费课后,您将会得到相关细节。
We accepts payment by major bank in Malaysia. Inter-bank funds transfer can be made via ATM machines or Internet Banking.
我们接受马来西亚主要银行的付款。会员可以通过银行之间资金的转移,自动柜员机或网上银行付款。
Payment methods varied, Delivery, online payment, post office remittances, bank transfer, account balance of payments, Dangdang honor card payment by cheque.
付款方式多种多样,货到付款,网上支付,邮局汇款,银行转帐,帐户余额支付,当当荣誉卡支付,支票支付。
We will send you the order form that records the details about cloth, postage, payment amount, bank transfer account and other information.
我们将记载了商品详情、邮费、支付总额、银行转账账号等信息的确认订单发送给顾客。
Electronic Funds Transfer: With Electronic Funds Transfer (EFT), your payment is deposited directly into your bank account in your local currency.
电子转帐:如果采用电子转帐方式(EFT),付款会直接以当地货币存入您的银行帐户。
You will receive receipts via Email as soon as your payment or successful bank transfer has been noted.
当您的支付或银行转帐完成后,您会收到我们电邮给您的收据。
If it is not convenience to arrange for the bank draft, HKD payment by wire transfer is also acceptable.
如果不是方便安排银行汇票,电汇港币转移支付也是可以接受的。
When your order is confirmed, you can make payment by check, telegraphic transfer, bank draft and the post office remittance…etc… Please use the bank account we provide in the faxed "Sales Order".
当您的订货要求得到确认后,您可以使用支票、电汇、汇票、邮局汇款等方式付款,银行帐号以我司传真件中所提供的银行帐号为准。
Yes. You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor.
是的。你可以将货款电汇到我们的银行账户,或是开一个以我们公司为受益人的信用证。
Payment can be made by Bank Transfer, Bank Draft or in cash at your nearest Oxford office.
你可以通过银行转账,汇款或者交现金到离你最近的牛津的办公室。
I often play online betting on the Internet, here to share some of the deposit, online payment and experience the safety of the bank transfer didn't what difference.
小弟经常在网上玩在线博彩,在这里分享一些存款的经验,在线支付和银行转账的安全性没啥区别。
5 5 The payment may be through cash, credit CARDS and bank CARDS, bank check, cashiers' check, bill of exchange, credit warrant, wire transfer etc.
5支付可以通过现金、信用卡、借记卡、支票、银行本票、银行汇票、电汇等金融工具实现。
This Bank Guarantee is divisible, assignable and transferable without presentation of it to us and without the payment of any transfer fee or charges.
该银行担保可被转让与转拨,不需要将其呈交给本行,也不需要任何转让或转拨费用。
Payment: You can notify the "ZWW Chinese and foreign net " signatures received the payments can be made by bank transfer;
付款方式:可通知“ZWW中外网”签字领款,也可通过银行转帐;
You can make your payment using Online Banking, ATM Transfer, Cash Deposit Machine or Cash Counter at the bank.
您可以用网上转账,在提款机转账,现金存款等来缴付总额。
Payment term: 30 of the total amount by bank transfer after signing the contract, balance 70 by bank transfer or Irrevocable Credit Letter at each shipment before delivery.
付款条件:签合同后银行电汇总额的百分之30,其它的百分之70每次装船发货前电汇或者开立不可撤销信用证。
The payment may be through cash, credit CARDS and bank CARDS, bank check, cashiers' check, bill of exchange, credit warrant, wire transfer etc.
5支付可以通过现金、信用卡、借记卡、支票、银行本票、银行汇票、电汇等金融工具实现。
The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China, Head office, Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature date.
货款必须在合同签署日后的第5个营业日内,用电汇方式汇入我方在中国银行,中国北京总行的帐户。
Orders must pay the total purchase price of more than 30 percent down payment, you can also pay for the end of the first clear support of the cash to pay Section, and bank transfer.
下单购买时必须交纳总价格的百分之三十以上的定金,也可以一次付完结清,支持现金付款以及银行转账。
Orders must pay the total purchase price of more than 30 percent down payment, you can also pay for the end of the first clear support of the cash to pay Section, and bank transfer.
下单购买时必须交纳总价格的百分之三十以上的定金,也可以一次付完结清,支持现金付款以及银行转账。
应用推荐