I dropped my bag at the officer's feet. The bank notes fell out. "Ha ha ha!" he laughed. "Got no money, uh?"
我的包掉到了警官脚下。钞票从包里滑了出来。“哈哈哈!”,他大笑道。“还说没钱,嗯?”
If the bank won't lend us the money it's no go, I'm afraid.
如果银行不愿贷款给我们,这恐怕就行不通了。
No federal law shields "transaction and experience" information—mainly the details of your bank and credit-card accounts.
没有联邦法律保护“交易和体验”信息——主要是你的银行和信用卡账户的详细信息。
The bank had no mandate to honour the cheque.
银行没有得到指令来承兑这张支票。
In order to reduce the stress on the students, Nanjing No.1 High School has built a "mark bank".
为了减轻学生的压力,南京一中建立了“分数银行”。
There is no age limit at which you can open a bank account, but a bank manager can decide whether to open an account for a child or a young person.
在银行开户没有年龄限制,但银行经理可以决定是否给小孩或年轻人开户。
Although no central bank currently targets a price level, the concept is not a new one.
虽然目前没有中央银行以价格水平为目标,但它已不是一个新的概念。
Yet, for all the pain, no large bank has yet failed—thanks in large part to the capital they had been forced to hold.
然而,这一切的痛苦折磨还没有使一家大型的银行破产——这主要归功于他们曾经被迫持有的资金。
As to whether it would matter if these firms moved abroad, or if their constituent bits were bought by foreign firms, the Bank has expressed no opinion.
若这些银行搬到国外或是其他外国银行成为其一部分,会否产生影响,这点英格兰银行没有表态。
Share prices had halved and there had been massive bond defaults, but no big bank collapses.
股价跌去一半,并出现了大量债券违约,但没有一家大型银行倒闭。
This means that investors believe the average bank is worth no more than the value of its balance sheet.
这说明投资者认为,这些银行的平均价值并不高于其账面价值。
It is particularly worrying that no other bank was willing to buy WaMu until it went under.
令人担忧的是在华盛顿互惠银行倒闭之前,没有其他银行愿意并购。
The World Bank warns there is no guarantee the global economy will pull out of its deepest recession in decades.
世界银行警告说,全球经济无法保证能从数十年来最深重的衰退中复苏。
Yet no bank has ever asked for my URL when they are setting up an account. They should.
只是银行还没有在开账户时要我的URL,没准他们很快就会要了。
What seemed a clever wheeze to avoid the scrutiny of the regulators and auditors now looks foolish, since no bank knows the exposure of any other.
逃离监管机构和审计机关的火眼金睛,过去似乎是明智之举,现在看来相当愚蠢,因为银行不知道其他机构是否曝光。
But no bank today wants to take on a big new customer whose outlook is so uncertain.
现如今没有一家银行想要承担前景不明确的新的大客户。
The good bank will keep the retail deposits and some existing mortgages. The bad bank will take no deposits and look after the remaining assets.
好账银行将持有北岩的小额零星存款业务和现存的一些抵押贷款,坏账银行不会持有任何存款而只得到剩下的资产。
When China's state-owned Agricultural bank was recently listed, no big Western bank bought a significant stake.
当中国国有农业银行在最近上市,并没有西方大型银行去购买大量股份。
No matter how much we earn, no matter how much we have in the bank, no matter how nice our clothing or cars or toys, none of it will make us happier.
不管我们赚多少钱,无论我们在银行存有多少钱,无论我们的衣着,轿车或玩具有多么漂亮,都不会使我们更幸福。
Yet no bank has established a fully integrated investment-banking model in Asia, which means all comers have a chance to make their mark.
但是没有一家银行在亚洲建立了一个完整的投资银行模式,这也就是说所有这些来到这些地区的银行都可能成为一个先行者。
The European Central Bank had no comment on the intervention.
欧洲央行对此没有作出评论。
RUSSIA’S second-biggest bank, VTB Bank, had no trouble placing $3.3 billion-worth of shares before a February 17th deadline, despite recent wobbles in emerging markets.
尽管新兴市场近期有些摆动,在2月17日最后期限前俄罗斯第二大银行俄罗斯外贸银行还是毫不费力地售出了价值33亿美元的股份。
NOT so long ago, staff at Dresdner Kleinwort, the investment-banking arm of Dresdner, a German bank, used to refer to Commerzbank, a rival, as “Comedy bank”. No one is laughing now.
不久前,德瑞斯顿银行的投行分支德累斯顿-克莱沃特(DresdnerKleinwort)的员工谈及德国商业银行这一竞争对手时,还将其冠以“滑稽的银行”,但现在没人嘲笑德国商业银行了。
Some still call the ocean a bank, though no longer in the sense of limitless cash.
许多人依然称海洋为银行——尽管不再从取之不尽的现金这个意义上说。
Mr Blankfein, a postman's son from the Bronx, is considered more unassuming than Mr Paulson—indeed he was rejected on his first application to the bank. But no one doubts his abilities.
这个来自纽约布朗克斯的邮差的儿子,布兰克费恩先生被认为要比鲍尔森谦虚的多――他第一次求职的确是被高盛拒绝,但没有人会怀疑他的能力。
Mr Blankfein, a postman's son from the Bronx, is considered more unassuming than Mr Paulson—indeed he was rejected on his first application to the bank. But no one doubts his abilities.
这个来自纽约布朗克斯的邮差的儿子,布兰克费恩先生被认为要比鲍尔森谦虚的多――他第一次求职的确是被高盛拒绝,但没有人会怀疑他的能力。
应用推荐