China's central bank last raised reserve requirements on March 25 by 0.5 percentage points to 20%.
央行最近一次提升存款准备金率是在今年三月二十五日并提升了零点五个百分点,达到了20%的历史高位。
The central bank insists that GDP will grow by around 6% this financial year (ending in June), compared with a 4.8% forecast from the World bank last November.
央行坚持认为GDP将会在本财年(六月结束)达到6%的增长;相较之下,去年11月世界银行做出的预测只有4.8%。
The central bank last year cut interest rates and raised reserve requirements for foreign and local Banks in an unorthodox attempt to deter rising capital inflows.
去年,土耳其央行为了阻止不断增加的资本流入,采取了非常规手段实施了降息以及提高了针对外国与本国银行的准备金要求。
A report released by the Asian Development Bank last Wednesday revealed that Chinas Gini coefficient - an indicator of the wealth divide - rose from 0.407 in 1993 to 0.473 in 2004.
亚洲发展银行上周三公布的一项报告显示,中国的基尼系数(衡量贫富差距的指标)从1993年的0.407上升至2004年的0.473。
The timing makes sense: The People’s Bank last raised its benchmark interest rate on April 5 and the bank frequently follows an interest rate increase with a bump to the reserve requirements.
此次调整的时间非常的引人注目:人民银行最近一次提升基准利率是在四月五号,而且,利率往往是随法定准备率的上调而上调。
Never one to miss a trick, Deutsche Bank last month said that it too had started to use the less stringent rules, which allowed it to avoid write-downs of about Euro845m in the third quarter.
德意志银行是从不会错过这种机会的,上个月德意志银行宣布他们将开始启用这种更松的会计准则,这使得他们可以在第三季度避免减记大约百万欧元。
Never one to miss a trick, Deutsche Bank last month said that it too had started to use the less stringent rules, which allowed it to avoid write-downs of about euro845m in the third quarter.
德意志银行从不会放过如此机会,其上月宣布其也将开始使用更为宽松的规则,将减少第三季度约8.45亿欧元的资产减记。
Last October the bank balked, alarmed that a $24M profit had turned into a $20M deficit.
去年十月这家银行突然亏空,原本2400万美元的利润变成了2000万的赤字让人震惊。
When monetary policymakers from around Europe began meeting at the European Central Bank in Frankfurt last year to set interest rates for the new Euroland, they held their deliberations in English.
去年,当欧洲各国的货币政策制定者开始在法兰克福的欧洲央行(European Central Bank)开会,为新欧元区设定利率时,他们在会上讲的是英文。
Israel's army entered the West Bank area on Tuesday to evacuate the last two Jewish settlements there.
周二,以色列军队进入约旦河西岸地区,撤离在那里的最后两个犹太定居点。
Goldman Sachs, an investment bank, cancelled a conference in Las Vegas at the last minute and rebooked it in San Francisco, which cost more but sounded less fun.
投资银行高盛在最后一刻取消了在拉斯维加斯的会议,并重新预定了在旧金山的会议,虽然成本更高,但听起来却没那么有趣。
Last fall's controversial "land grab" reported by the World Bank noted that, since 1990, Latin American soybean yields grew at twice the speed of America's.
去年秋天由世界银行发布的“圈地运动”报告指出,从1990年以来,拉丁美洲的大豆产量的增速已经是美国的两倍了。
Last week bank of America announced it would offer free online trades to customers with lots of cash in their bank accounts.
上周美洲银行可以宣布向帐户内存有大笔现金的本行客户提供免费在线交易服务。
With the World Bank Institute last year, we created a ten-week crash course in changing the world, called Evoke.
去年在世界银行学院,我们开办了一个为期十周的改变世界速成课,叫做“召唤”。
After just one year's deleveraging in The Banker's Top 1000 World Bank ranking last year, assets are growing again, by 6.4%, to cross the $100 trillion mark for the first time.
去年的世界最大的1000家银行仅仅通过一年的减少债务,资产再一次增加了6.4%,首次超过了100万亿。
The loss of another 2%, according to a World Bank study last year, could start to trigger dieback in the forest’s relatively dry southern and south-eastern parts.
根据去年世界银行的研究,若再有2%消失,就会使相对干燥的南部和东南部地区的森林枯死。
As added reassurance, the IAEA has been developing ideas for a fuel bank of last resort.
作为额外的保证,国际原子能机构一直在提出种种设想以求最终能建成一个燃料库。
A report from the Israeli activist group Peace Now says Israel has approved the construction of 1,700 new homes in the West Bank since last November's Annapolis, Maryland Mideast Peace conference.
以色列一个活跃的组织现在就取得和平发表的报告说,自去年11月在美国马里兰州的安纳波利斯举行中东和平会议以来,以色列已经批准在约旦河西岸修建1700所新住宅。
America's Federal Deposit Insurance Corporation struck a deal to sell what's left of IndyMac, a Californian bank which collapsed last summer.
美国联邦存款保险公司(FDIC)就出售去年夏季倒闭的加州银行IndyMac的剩余股份达成一项交易。
After a bank robbery last fall in a neighboring city, Droll began twittering what she was hearing on the police radio, including a description of the alleged suspect.
在去年秋天,临近城市发生一起银行抢劫案是,德罗尔开始将她从警用电台上听到的信息通过Twitter发布出去,包括一条对嫌疑犯的特征描述信息。
HSBC, an investment bank, expects shortages to last throughout 2009.
汇丰,一家投资银行,预测短缺将持续到2009年。
They thought they had the system solved, but then they had a bank run last year.
他们认为已经系统性解决了挤兑问题,但去年却又出现了银行挤兑。
A lack of transparency and overvalued bank assets prolonged the misery the last time.
过高估计银行资产以及估量缺乏透明度延长了上一次危机。
A lack of transparency and overvalued bank assets prolonged the misery the last time.
过高估计银行资产以及估量缺乏透明度延长了上一次危机。
应用推荐