Baker said he will use Shawon Dunston as his designated hitter tonight.
贝克说今晚他将会让肖恩·丹斯通担任他的指定击球手。
"We live in a cyber cocoon enveloping the Earth," Baker said.
“我们生活在被网络茧壳包裹的地球上,”贝克匀说。
"I think where we're at right now, it's still very much an installation thing, " Baker said.
我们现在所讨论的,很大部分仍然是安装的问题。
Baker said the auction house may be able to release more information on the winning bidder Thursday.
周四贝克说拍卖行应该透露更多竞得者的信息。
In addition, Baker said, satellite communications-also essential to many daily activities-would be at risk from solar storms.
另外,贝克尔表示,卫星通讯——也与许多日常活动紧密相关——在太阳风暴中受到威胁。
Baker said although there is now increasing pressure on men to look lean, research has shown that they are getting fatter.
贝克说,尽管要求男性保持瘦削体型的呼声越来越高,研究却显示他们越来越胖。
In the tangled warfare, John leads Allan to run away, but Robert actually to boss Baker said that John is bribed resists arrest.
混战中,约翰带着艾伦逃走,而罗伯特却对上司贝克说约翰受贿拒捕。
'that suggests it's a form of attack that's rife in critical infrastructure,' Mr. Baker said in an interview. 'I'm astonished at how pervasive it is.'
贝克接受采访时说,这表明这是一种针对重要基础设施的普遍攻击,其普遍程度令我惊讶。
Of particular concern are disruptions to global positioning systems (GPS), which have become ubiquitous in cell phones, airplanes, and automobiles, Baker said.
贝克尔说,特别关心的是全球定位系统(GPS)的破坏,它涉及手机,航空和汽车。
"Given the choice between losing my privacy, some of it, and losing my life or losing someone I love, I'm going to choose to lose some privacy, " Baker said.
Baker:“如果要在失去部分隐私和失去我或者我爱的人的生命之间作出选择的话,我会选择失去一点隐私。”
Baker said the reconstruction process would benefit the Iraqi people and help achieve regional peace, which would also serve the common interests of the US and China.
伊拉克重建将使伊人民受益,有利于该地区的和平与稳定,也符合中美两国的共同利益。
And many sales are falling through - more than 30 percent in some parts of California and Florida - as buyers fail to secure financing, exacerbating the glut of homes, Mr. Baker said.
而且许多(住房买卖)交易通常失败——加利福尼亚和佛罗里达部分地区超过30%——因为购房者筹措不到房贷,加重了住房的供应过剩,Baker说。
Such transformers can take a long time to replace, especially if hundreds are destroyed at once, said Baker, who is a co-author of a National Research Council report on solar-storm risks.
这样的变压器更换起来花费时间,尤其是如果数百台一同遭到毁坏,贝克尔说,他是国家研究委员会报道太阳风暴危机的作者之一。
Phil Baker, a middle school teacher, said: "We are creating the wrong sorts of learning environment for a lot of our youngsters."
皮尔·贝尔是一位中学教师,他说:“我们现在正在建立一种对于我们的年轻人来说是完全错误的教育环境。”
"They're both liars," Waleed Hassouna, a baker in Gaza City, said in a very common comment.
“他们都是骗子。”加沙城当地的面包师瓦利德·哈苏纳用平静的语气说道。
Stewart Baker, an attorney with Steptoe and Johnson and former assistant secretary for policy at the Department of Homeland Security, said the incident shows Huawei has a ways to go.
StewartBaker一个Steptoe与Johnson律师事务所的律师,以前是国土安全部政策方面的秘书助理,他说这件事表明华为还有很长的路要走。
So I'd visit a mill and send them photos of myself in a baker's hat and jacket, holding a sign that said 'I want to be your baker.'
相片上我还手拿一个标语‘我要做你的面包师。’
When the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto Joseph, I also was in my dream, and, behold, I had three white baskets on my head.
膳长见梦解得好,就对约瑟说,我在梦中见我头上顶着三筐白饼。
And when the baker had rubbed his feet over, he ran to the miller and said, strew some white meal over my feet for me.
等面包师用面团给它揉过之后,狼又跑到磨坊主那里,对他说:“在我的脚上洒点白面粉。”
And when the baker had rubbed his feet over, he ran to the miller and said, "Strew some white meal over my feet for me."
等面包师用面团给它揉过之后,狼又跑到磨坊主那里,对他说:“在我的脚上洒点白面粉。”
When we arrived, my Mom said she was on her way to the baker, and we could join her for a snack.
当我们到家时,我母亲说她正要去那个面包师那里,说我们可以和她一道去品尝一些小吃。
Charlie Joughin, Titanic's chief baker, said that he had been standing near the stern when the ship went under, but he reported none of the signs of a high-angle break.
泰坦尼克号的主面包师Charlie Joughin说当船下沉时他就在船尾附近,船尾没有升到很高。
It was also likely to lead to the failure of some fund managers, said Richard Baker, chief executive of the MFA.
该协会首席执行官理查德·贝克表示,它可能还会导致一些基金管理公司破产。
As the meeting ended, Baker made a last stab. "Mr. Minister, I want to ask one more time. Are you sure that you do not want to receive, this letter?" he said.
会谈结束时,贝克作了最后一次尝试说,“外长先生,我想再问一次:你肯定不想接受这封信吗?”
"You will leave the room and will not return until you are ready to apologize," said Mrs. Baker. "Now. Go!"
“现在请你离开教室,在你准备道歉之前不许回来,”贝克太太厉声说,“现在,出去!”
"You will leave the room and will not return until you are ready to apologize," said Mrs. Baker. "Now. Go!"
“现在请你离开教室,在你准备道歉之前不许回来,”贝克太太厉声说,“现在,出去!”
应用推荐