• Now Deutsche Bahn wants to replace SNCF as Europe's top passenger-rail firm, too.

    现在德国联邦铁路公司取代SNCF欧洲头把客运公司的席位。

    youdao

  • Deutsche Bahn is not involved in the row, but its ICE trains work on distributed power.

    德国国铁没有卷入这场争论,但是的城际特快列车(ICE3)皆采用的是动力分布式设计。

    youdao

  • This year, however, Deutsche Bahn caught flak at home for some dangerous air-conditioning malfunctions.

    然而今年德国联邦铁路公司却因为一些危险空调故障而国内饱受指摘。

    youdao

  • Deutsche Bahn suffered more than 3,000 thefts affecting 11,000 trains and causing 150,000 minutes of delays.

    联邦铁路公司共遭受盗窃事件3,000起,导致11,000列火车受到影响,造成延误共计150,000分钟

    youdao

  • These "temporary zimmers" exist in the entrances to U-bahn and S-bahn stations, parking garages, markets and restaurants.

    这些临时设计装置被放置于地铁入口停车场、集贸市场餐馆等地

    youdao

  • The second exhibition, sponsored by Deutsche Bahn itself, opened in Berlin at the Potsdamer Platz train station last week.

    第二展览德国铁路公司自己主办,上周柏林波茨坦广场(Potsdamer Platz)火车站开幕。

    youdao

  • Joseph locked the door, and declared I should do 'no sich stuff', and asked me whether I were 'bahn to be as mad as him'.

    约瑟夫门锁上,宣称不必作这些蠢事’,是不是‘跟他一样生来就疯疯癫癫的’。

    youdao

  • The urban railway (S-Bahn) departs every 10 minutes and will bring you to the centre of Munich in less than half an hour.

    市区铁路10分钟一班不到半个小时到达慕尼黑市中心

    youdao

  • In Germany the market leader in car-sharing is a company owned by Deutsche Bahn, a railway giant, based around railway stations.

    德国铁路运输巨头DeutscheBahn(德国国家铁路公司)引领国内汽车租赁业,火车站网点为据,发散开展业务。

    youdao

  • Earlier this year, Deutsche Bahn bought British company Arriva, which operates buses and trains across 12 European countries.

    今年早些时候德国联邦铁路公司购买了英国岸公司,公司超过12个欧洲国家拥有汽车火车

    youdao

  • Deutsche Bahn, which faces a liberalized European market, may not issue voting shares to outside investors, the party has decided.

    社民党决定面临欧洲自由市场德国铁路公司可能不会外国投资者发售有投票权股份

    youdao

  • "There was a time," says Karl-Peter Naumann, of the train passengers' association Pro Bahn, "when some people still chose planes above trains, for comfort reasons."

    “曾几何时,”供职铁路旅客协会ProBahn卡尔·彼得·曼(Karl - Peter Naumann)说,“出于舒适考虑人们仍然青睐飞机而不是火车。”

    youdao

  • "The idea that people get on an S-Bahn train on a beautiful morning or do their paper round and then become victims of a maniac is terrible, " she was quoted as saying.

    媒体引述她的话称:“人们应该一个美丽早晨乘上高速火车或者在站台附近读报。 但他们却突然间成为杀人狂牺牲品,这真是可怕了。”

    youdao

  • At first the hotel was just like described, very cool, nice details and also the room (loft room) was very cosy. The hotel is near public transportation, u-bahn, s-bahn and tram.

    酒店的自我描述里居然这样说的:酒店很棒,注重细节客房整齐,靠近公共交通站点。

    youdao

  • Virgin's Sir Richard Branson, for example, is said to be mulling the idea of a European high-speed rail service, and Deutsche Bahn would like its trains to link London to Cologne.

    例如维珍老板理查德·布兰森爵士据说正在考虑欧洲高速铁路服务计划,德国联邦铁路它们的列车连接伦敦科隆

    youdao

  • In Germany, where Deutsche Bahn is roaring ahead with its express trains and its global freight and logistics business, many managers came from Lufthansa, bringing airline techniques.

    德国DeutscheBahn高速铁路,全球货运以及物流业务帮助下,汉莎航空招募的大量经理,以及引进航空业技术正气势汹汹。

    youdao

  • This 3-star hotel offers comfortable accommodation in Essen, a short stroll from the nearest U-Bahn (underground) station, which can bring you into the city centre in just 10 minutes.

    这间位于Essen的三星级酒店提供舒适住宿,几步之遥抵达最近地铁(地下铁),车站距市中心只有分钟的车程。

    youdao

  • This Kempinski Hotel is Kempinski Hotel conveniently situated in Munich Airport, right beside Terminal 1. It takes a 40-minute S-Bahn (city rail) ride to reach the Munich city centre.

    这家Kempinski酒店位于慕尼黑机场,正在1号候机大厅便。乘坐S-Bahn城际铁路只需40分钟就直达慕尼黑市区

    youdao

  • The TGV is usually cheaper, but ICE trains are used to competing with German luxury cars. This year, however, Deutsche Bahn caught flak at home for some dangerous air-conditioning malfunctions.

    然而今年德国联邦铁路公司因为一些危险空调故障而国内饱受指摘。

    youdao

  • But now the TGV-Est wires France into the heart of its biggest neighbour, Germany, and gives birth to a joint venture between the French and German state-owned railways, SNCF and Deutsche Bahn (DB).

    但是现在TGV - Est将法兰西德国最大邻邦的中心,并且促使了法国德国国有铁路集团,SNCF德意志bahn (DB)之间诞生一个合资企业。

    youdao

  • But now the TGV-Est wires France into the heart of its biggest neighbour, Germany, and gives birth to a joint venture between the French and German state-owned railways, SNCF and Deutsche Bahn (DB).

    但是现在TGV - Est将法兰西德国最大邻邦的中心,并且促使了法国德国国有铁路集团,SNCF德意志bahn (DB)之间诞生一个合资企业。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定