When performing the act, Carlin was arrested for using bad language in public.
当他正在表演这个节目时,卡林因为在公众场合使用下流的词汇而被捕。
Primetime watched them yell at each other and use bad language in front of the kids.
《黄金时间》看到他们相互大叫,而且当着孩子的面出言不逊。
Facebook faux pas include drunken photographs, bad language, and messages complaining about worklife.
Facebook资料中的败笔,包括醉酒照片,脏话,对工作生活和邮件抱怨。
There was a flood of complaints from the press about the bad language used in the special TV show.
报界纷纷指责专题电视节目中使用的粗鄙语言。
There was a flood of complaints from the press about the bad language used in the special TV show.
在那报刊上有大量的人抱怨,是因为有不好的文字在那个特别的节目中播出。
The card locks (a bad language), since this Si school has installed the power source in the bedroom, why doesn't let boil water.
卡吧锁(一句脏话),这斯学校既然在寝室安装了电源,为什么不让烧水。
They also found that the pain-numbing effect was four times more likely to work in the volunteers who did not normally use bad language.
他们还发现这种麻木痛苦的效果出现在那些通常不说脏话的志愿者上的几率是其它人的4倍。
I give the seller may be customer service Queba evaluation to remove, and said I was a malicious negative feedback, because there are bad language.
可客服却把我给卖家的评价给删除了,说我是恶意差评,因为里面有脏话。
According to a research published by Leeds University yesterday, people don't mind bad language on television as long as it is not used in programmes watched by children.
据利兹大学昨天发表的一项研究称,电视中的不良语言,只要不用于儿童节目,人们并不介意。
We have always tried to keep bad language away from innocent ears and this is a very important consideration when deciding at what times of day certain programmes are shown.
我们一直努力使天真的儿童远离不良语言。在决定每天什么时段播放某些节目时,这是一件非常重要的必须考虑的事情。
Because the risk of introducing a bad language feature is so high, language designers need to be conservative when making the cost-benefit analysis of whether the good outweighs the bad.
因为引入糟糕语言功能的风险如此之高,所以语言设计师在进行关于优势是否多于劣势的成本-收益分析时需要持保守态度。
It could have a direct effect on Wayne Rooney, a habitual abuser of referees and linesmen, who has already been warned by a South African referee that he could find himself dismissed for bad language.
有人猜测这对经常辱骂裁判的鲁尼会有直接影响,而此前鲁尼就曾因对一个南非裔裁判出言不逊而受到警告。
In fact, I think it would be a clearly bad thing if any one language won at any layer.
事实上,我认为倘若有一种语言在任何一层上战胜了其他语言,都肯定是一件坏事情。
Query parsing can be quite difficult because of the complexity of describing topics in relation to location, not to mention spelling mistakes, language ambiguity, and bad data.
查询解析可能相差甚远,因为描述与位置的关系很复杂,更何况还存在拼写错误、语言歧义和不良数据等。
And even if the new feature doesn't enable new "bad" programs, it might undermine existing language invariants, user expectations, or performance-model characteristics.
而且即使新功能可以避免新的“糟糕”程序,它也可能破坏现有的固定语言、用户期望或性能模型特征。
To employ an epic to teach language is like using a sword to shave with — sad for the sword, bad for the chin.
用叙事诗来教语言,就如用一把剑来刮胡子- - -既委屈了剑也为难了下巴。
Programming experience: Learning a language with OS development is considered a bad idea.
编程经验:通过进行操作系统开发来学习一门编程语言,这是一个很差的想法。
This could help explain what makes one person good at math but bad at music, or good at spatial navigation but bad at language
这个发现有助于解释为何一个人精通数学却不通音律,或者擅长于空间导航技术而不善于学习语言。
As a standard, it works the same way regardless of the programming language you use (this can be good or bad, but at least it is consistent).
作为标准,它对数据的处理与编程语言无关(这可能是优点,也可能是缺点,但至少使我们处理数据的方式变得一致)。
Proofread Two More Times: Careless spelling or grammatical errors, awkward language, or fuzzy logic will make your essay memorable-in a bad way.
再读两遍:马虎留下的拼写错误,语法错误,怪异的语言,或者模糊不清的逻辑只会让你的文章给人留下不良的印象。
However, in view of this situation, we can not be to optimistic, because with the deepening of communication, something bad can be brought to our language, too.
但是,鉴于这一情况,我们不能过于乐观,因为随着交流的深入,一些不好的东西也可以被带到我们的语言。
Bad goal: I want to learn a language so I can travel to Europe by next year.
糟糕的目标:我想学习一门语言这样我可以明年去欧洲旅行。
Little things like spelling errors and bad punctuation, which you can get away with in natural languages, can make a big difference in a formal language.
那些你在自然语言里边可以忽略的非常小的东西,像是拼写错误或错误的标点,在形式语言里边会有十分不同的影响。
Secondly have some bad people use of network manufacturing unhealthy network language, misleading teenagers, let the network language suffer shadow.
其次有一些不良人士利用网络制造不健康的网络语言,误导青少年,让网络语言蒙受阴影。
If they're using negative language, that's a good indicator as liars express a lot of negativity because they subconsciously feel bad about lying.
如果他们在使用消极的语言,就是很好的暗示。说谎者常用许多消极表达,因为潜意识里他们对撒谎行为感到惭愧。
Ahram [his site’s Arab-language sister newspaper] today is still as bad in professional terms as it used to be.
Ahram(他的阿拉伯语网站的姊妹报纸)在专业方面还和以前一样差。
Ahram [his site’s Arab-language sister newspaper] today is still as bad in professional terms as it used to be.
Ahram(他的阿拉伯语网站的姊妹报纸)在专业方面还和以前一样差。
应用推荐